ENGLISHUSER’S MANUALMANUEL DE L´UTILISATEURMANUAL DEL USUARIOHDD Music PlayerLecteur audio avec disque durReproductor de música en disco duroFRANÇAISE
Read this firstSafety PrecautionsEN-10• Should you notice an unusual smell, over-heating, discoloration, modification or smoke, stop using this produc
Configuration de votre m:robePARAM. DE MUSIQUE et PARAM. D’APPAREILFR-42Configuration de votre m:robeVous pouvez personnaliser différents paramètres p
Configuration de votre m:robePARAM. DE MUSIQUEFR-43PARAM. DE MUSIQUEVous pouvez personnaliser des paramètres pour une série de modes de lecture, ainsi
Configuration de votre m:robePARAM. DE MUSIQUEFR-44EGALISEURVous pouvez sélectionner le type d’égalisation en fonction de vos préférences ou du genre
Configuration de votre m:robePARAM. D’APPAREILFR-45PARAM. D’APPAREILVous pouvez vérifier et définir les paramètres du périphérique.Eléments de PARAM.
Configuration de votre m:robePARAM. D’APPAREILFR-46LANGUESélectionnez la langue à utiliser pour l’affichage.BIPSpécifiez si vous souhaitez que les sys
Informations supplémentairesUtilisation de votre m:robe en tant que disque dur externeFR-47Informations supplémentairesUtilisation de votre m:robe en
Informations supplémentairesRemarques sur la mise au rebut de votre m:robeFR-48Remarques sur la mise au rebut de votre m:robeLorsque vous mettez ce pr
Informations supplémentairesRemarques sur la mise au rebut de votre m:robeFR-493 Retirez le capot arrière.Si vous éprouvez des difficultés lors du ret
Informations supplémentairesDépannageFR-50DépannageAvant d’envisager la réparation du produit, essayez de résoudre le problème en vérifiant les points
Informations supplémentairesDépannageFR-51L’écran ne s’allume pas. La fonction HOLD est réglée sur ACTIVE.Faites glisser l’interrupteur HOLD pour quit
Read this firstSafety PrecautionsEN-11• This product contains precision electronic parts. Avoid using or leaving this product for long periods of time
Informations supplémentairesDépannageFR-52Réamorçage de votre m:robeSi le problème persiste malgré l’application des solutions proposées, vous pouvez
Informations supplémentairesListe des messages d’erreurFR-53Liste des messages d’erreurLorsque les messages d’erreur énumérés ci-dessous s’affichent,
Informations supplémentairesService et maintenanceFR-54Service et maintenance• Le produit est fourni avec une carte de garantie. Vérifiez que le nom d
Informations supplémentairesCaractéristiquesFR-55CaractéristiquesNom du produit Lecteur Audio NumeriqueNom du modèle MR-100Batterie intégrée Batterie
Informations supplémentairesCaractéristiquesFR-56Caractéristiques de l’adaptateur secteurCaractéristiques du supportLes caractéristiques et l’aspect s
Informations supplémentairesListe des menusFR-57Liste des menusLISTE DE MUSIQUEFAVORIS . . . . . LECTURES RECENTES . . . . . MON TOP 20 . . . . . P
IndexFR-58IndexAAdaptateur secteur ...18ALBUMS ...41ALEATOIRE ..
Avant de nous contacterFR-59Avant de nous contacter• Vérifiez les points suivants avant de nous contacter afin que nous puissions vous fournir des rép
ES-2Para los clientes de Norteamérica y SudaméricaPara los clientes de Estados UnidosDeclaración de conformidadNombre del producto : REPRODUCTOR DE AU
ES-3IntroducciónIntroducciónGracias por adquirir el reproductor de música en disco duro m:robe MR-100.Los manuales de referencia del m:robe constan de
Read this firstSafety PrecautionsEN-12• Do not apply excessive pressure to the liquid crystal display. This may cause smears, or damage the liquid cry
ES-4IntroducciónControl voluntario de interferencias radioeléctricas• Este equipo es un dispositivo digital de Clase B según las normas del VCCI (Cons
ES-5Cómo utilizar este manualCómo utilizar este manualEste manual contiene una tabla de contenidos y un índice que le permiten consultar inmediatament
ES-6FuncionesFunciones• Con una unidad de disco duro de 5 GB, puede transferir y almacenar aproximadamente 1.200 pistas de música* para disfrutar de e
ES-7Tabla de contenidoTabla de contenidoIntroducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ES-8Tabla de contenidoMENÚ PRINCIPAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Primero lea estoPrecauciones de seguridadES-9Primero lea estoPrecauciones de seguridadAntes de utilizar este producto, lea primero este manual para as
Primero lea estoPrecauciones de seguridadES-10• Si observa un olor inusual, sobrecalentamiento, decoloración, modificación o humo, deje de utilizar es
Primero lea estoPrecauciones de seguridadES-11•• Este producto contiene partes electrónicas de gran precisión. Evite utilizar o dejar este producto du
Primero lea estoPrecauciones de seguridadES-12• No aplique demasiada presión a la pantalla de cristal líquido. Si lo hace, se pueden producir fractura
Primero lea estoPrecauciones de seguridadES-13 Peligro• No exponga la base al agua. Si la utiliza en una zona húmeda (como un cuarto de baño), se pued
Read this firstSafety PrecautionsEN-13Danger• Do not expose the cradle to water. Using it when wet or in a humid area (such as a bathroom) may cause f
Primero lea estoPrecauciones de seguridadES-14 Precaución• Utilice sólo el adaptador de CA suministrado o uno de los especificados por Olympus. Si no
Primero lea estoPrecauciones de seguridadES-15Este producto incluye un disco duro integrado. Los discos duros son sensibles a condiciones ambientales
Primero lea estoPrecauciones de seguridadES-16La batería integrada se utiliza exclusivamente con el reproductor de música en disco duro m:robe MR-100.
Primero lea estoControles: ubicación y funciónES-17Controles: ubicación y funciónDispositivoEl m:robe cuenta con un panel de control táctil.Parte fron
Primeros pasosConfiguración del m:robeES-18Primeros pasosConfiguración del m:robeCarga de la batería1 Conecte el cable de CA al adaptador de CA.2 Cone
Primeros pasosConfiguración del m:robeES-19Consejos• La batería está totalmente cargada al cabo de unas 3 horas.• El adaptador de CA suministrado sólo
Primeros pasosConfiguración del software m:tripES-20Configuración del software m:tripRequisitos del sistema operativoPara el funcionamiento del m:trip
Primeros pasosConfiguración del software m:tripES-21Instalación del software de organización de fotografías/música “m:trip” suministrado en el PC1 Enc
Primeros pasosConfiguración del software m:tripES-22Importación de música al m:tripPuede importar música desde CD de audio.Al importar los datos de au
Primeros pasosTransferencia de música del PC al m:robeES-23Transferencia de música del PC al m:robeEncendido del m:robe1 Presione POWER.Conexión al PC
Read this firstSafety PrecautionsEN-14Caution• Use only the supplied AC adapter or one specified by Olympus. Failure to do so may cause a safety risk
Primeros pasosTransferencia de música del PC al m:robeES-24Inicio de la transferenciaDespués de conectar el m:robe al PC, se ejecuta automáticamente e
Primeros pasosAcerca de la sincronización entre m:robe y m:tripES-25Acerca de la sincronización entre m:robe y m:tripLa conexión del m:robe y el PC pe
Primeros pasosConexión de los auriculares al m:robeES-26Conexión de los auriculares al m:robe1 Conecte los auriculares y el cable de extensión suminis
Operaciones básicasEncendido y apagado del m:robeES-27Operaciones básicasEncendido y apagado del m:robeAntes de encender el m:robe, asegúrese de que e
Operaciones básicasUso del interruptor HOLDES-28Uso del interruptor HOLD–Función HOLDDe este modo, puede evitar operaciones fortuitas cuando transport
Operaciones básicasUso del panel de control táctilES-29Uso del panel de control táctilFunciones del panel de control táctilLas funciones del panel de
Operaciones básicasUso del panel de control táctilES-30Pantalla MENÚ PRINCIPAL (g página 36)Pantalla LISTA DE MÚSICA y EXAMINAR (g página 40, 41)N°. T
Operaciones básicasUso del panel de control táctilES-31Pantalla de AJUSTES DE MÚSICA y AJUSTES DE DISP. (g página 43, 45)N°. Tecla FunciónA (reproduci
Operaciones básicasReproducción de música con el m:robeES-32Reproducción de música con el m:robe1 Presione en el panel de control táctil.Se inicia l
Operaciones básicasPantalla REPRODUCCIÓNES-33Pantalla REPRODUCCIÓNEn la pantalla REPRODUCCIÓN puede ver la información de la canción que se está repro
Read this firstSafety PrecautionsEN-15This product includes a built-in hard disk. Hard disks are sensitive to environmental conditions such as jolting
Operaciones básicasPantalla REPRODUCCIÓNES-34Visualización de información sobre las pistasCada vez que toca en el panel de control táctil en la pant
Operaciones básicasIconos en el área de informaciónES-35Iconos en el área de informaciónEl estado de la pista que se está reproduciendo y el indicador
Operaciones básicasMENÚ PRINCIPALES-36MENÚ PRINCIPALEn MENÚ PRINCIPAL puede seleccionar las pistas que se van a reproducir, cambiar el modo de reprodu
Operaciones básicasUso del control remoto (accesorio opcional)ES-37Uso del control remoto (accesorio opcional)Cómo añadir el control remoto opcionalCu
Operaciones básicasUso del control remoto (accesorio opcional)ES-38Conexión el control remoto y los auriculares1 Conecte el control remoto y los auric
Selección de músicaSelección de música desde LISTA DE MÚSICA o EXAMINARES-39Selección de músicaMediante “LISTA DE MÚSICA” o “EXAMINAR”, puede elegir l
Selección de músicaLISTA DE MÚSICAES-40LISTA DE MÚSICACon “LISTA DE MÚSICA” de la pantalla MENÚ PRINCIPAL, puede seleccionar pistas para su reproducci
Selección de músicaEXAMINARES-41EXAMINARSi transfiere pistas de audio desde m:trip a m:robe, éste crea una biblioteca basada en la información de las
Configuración del m:robeAJUSTES DE MÚSICA y AJUSTES DE DISP.ES-42Configuración del m:robePuede personalizar diversos ajustes para los modos de reprodu
Configuración del m:robeAJUSTES DE MÚSICAES-43AJUSTES DE MÚSICAPuede personalizar ajustes para una variedad de modos de reproducción y sus efectos de
Read this firstSafety PrecautionsEN-16The built-in battery is exclusively for use with the HDD Music Player m:robe MR-100. Never use it in other equip
Configuración del m:robeAJUSTES DE MÚSICAES-44ECUALIZADORPuede seleccionar el tipo de ecualización según sus preferencias o género en los elementos si
Configuración del m:robeAJUSTES DE DISP.ES-45AJUSTES DE DISP.Puede confirmar y realizar ajustes de dispositivos.Elementos de AJUSTES DE DISP.FECHA Y H
Configuración del m:robeAJUSTES DE DISP.ES-46IDIOMASeleccione el idioma que se va a utilizar en la pantalla.SONIDOSeleccione si se deben activar o no
Información adicionalUso del m:robe como unidad de disco duro externaES-47Información adicionalUso del m:robe como unidad de disco duro externaEl PC p
Información adicionalNotas sobre el desecho del m:robeES-48Notas sobre el desecho del m:robeRetire la batería integrada cuando decida deshacerse de es
Información adicionalNotas sobre el desecho del m:robeES-493 Retire la tapa trasera.Si le resulta difícil retirar la tapa, agarre firmemente la tapa t
Información adicionalSolución de problemasES-50Solución de problemasAntes de enviar el producto para su reparación, consulte la siguiente lista para s
Información adicionalSolución de problemasES-51No hay ningún sonido. El volumen está ajustado al mínimo.Ajuste el volumen en el dispositivo o con el c
Información adicionalSolución de problemasES-52Reposición del m:robeSi el problema continúa después de la solución sugerida, puede que se solucione al
Información adicionalLista de mensajes de errorES-53Lista de mensajes de errorCuando aparecen los mensajes de error siguientes, siga las acciones corr
Read this firstControls: location and functionEN-17Controls: location and functionDeviceYour m:robe has a touch-panel system.FrontA POWER button (gpag
Información adicionalServicio y mantenimientoES-54Servicio y mantenimiento• El producto incluye una tarjeta de garantía. Asegúrese de que en el certif
Información adicionalEspecificacionesES-55EspecificacionesNombre del producto REPRODUCTOR DE AUDIO DIGITALNombre del modelo MR-100Batería integrada Ba
Información adicionalEspecificacionesES-56Especificaciones del adaptador de CAEspecificaciones de la baseLas especificaciones y el diseño están sujeto
Información adicionalLista de menúsES-57Lista de menúsLISTA DE MÚSICAFAVORITOS . . . . . RECIENT. REPROD. . . . . . MY TOP 20 . . . . . PISTAS CON
ES-58ÍndiceÍndiceAAdaptador de CA ...18AJUSTES DE DISP. ...45AJUSTES DE MÚSICA
ES-59Antes de comunicarse con nosotrosAntes de comunicarse con nosotros• Confirme los siguientes puntos antes de comunicarse con nosotros de modo tal
MEMOInro 0_ES_1.fm Page 58 Wednesday, November 17, 2004 6:31 PM
MEMOInro 0_ES_1.fm Page 59 Wednesday, November 17, 2004 6:31 PM
MEMOInro 0_ES_1.fm Page 60 Wednesday, November 17, 2004 6:31 PM
MEMOInro 0_ES_1.fm Page 61 Wednesday, November 17, 2004 6:31 PM
Getting StartedSetting up your m:robeEN-18Getting StartedSetting up your m:robeCharging the battery 1Connect the AC cord to the AC adapter.2 Connect t
http://www.olympus.com/U1-NG0623-01Printed in CHINA YC0410Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, JapanTechnical Support (U
Getting StartedSetting up your m:robeEN-19Tips• The battery is fully charged after approximately 3 hours.• The supplied AC adapter is designed only fo
EN-2For customers in North and South AmericaFor customers in USADeclaration of ConformityProduct Name : DIGITAL AUDIO PLAYERModel Number : m:robe MR-1
Getting StartedSetting up your m:trip softwareEN-20Setting up your m:trip softwareOperating system requirementsThe following systems are required for
Getting StartedSetting up your m:trip softwareEN-21Installing the supplied Music/Photo Organization Software “m:trip” onto your PC1 Turn on your PC an
Getting StartedSetting up your m:trip softwareEN-22Importing music to m:tripYou can import music from audio CDs.When importing audio data from your au
Getting StartedTransferring music from your PC to your m:robeEN-23Transferring music from your PC to your m:robeTurning on your m:robe1 Press POWER.Co
Getting StartedTransferring music from your PC to your m:robeEN-24Starting transferAfter you connect your m:robe to your PC, the Music/Photo Organizat
Getting StartedAbout synchronization between your m:robe and m:tripEN-25About synchronization between your m:robe and m:tripConnecting your m:robe and
Getting StartedConnect the headphones to your m:robeEN-26Connect the headphones to your m:robe1 Connect the supplied headphones and the extension cabl
Basic operationsTurning the m:robe on and offEN-27Basic operationsTurning the m:robe on and offBefore turning on your m:robe, make sure the HOLD switc
Basic operationsUsing the HOLD switchEN-28Using the HOLD switch– HOLD functionThis is used to prevent unintentional operations when carrying your m:ro
Basic operationsUsing the Touch PanelEN-29Using the Touch PanelFeatures of the Touch PanelThe touch Panel features differ depending on the mode: Playb
EN-3IntroductionIntroductionThank you for purchasing the Olympus HDD Music Player m:robe MR-100.The reference manuals for your m:robe consist of the f
Basic operationsUsing the Touch PanelEN-30MAIN MENU display (g page 36)MUSIC LIST and BROWSE display (g page 40, 41)NO. Key FunctionA(play/pause)Start
Basic operationsUsing the Touch PanelEN-31MUSIC SETTINGS and DEVICE SETTINGS display (g page 43, 45)NO. Key FunctionA(play/pause)Set the option.B(righ
Basic operationsPlaying music with your m:robeEN-32Playing music with your m:robe1 Touch on the Touch Panel.Playback starts.Adjusting the volume1 To
Basic operationsPLAYBACK displayEN-33PLAYBACK displayIn the PLAYBACK display, you can see the information for the currently playing song, as well as o
Basic operationsPLAYBACK displayEN-34Displaying track informationEach time you touch on the Touch Panel in the PLAYBACK display, the display changes
Basic operationsIcons in the information areaEN-35Icons in the information areaThe status of the currently playing track, and battery indicator of the
Basic operationsMAIN MENUEN-36MAIN MENUIn the MAIN MENU display, you can select the tracks for playback and change the playback mode, and device setti
Basic operationsUsing Remote (Optional Accessory)EN-37Using Remote (Optional Accessory)By adding the optional remoteWhen you hear one of your favorite
Basic operationsUsing Remote (Optional Accessory)EN-38Connect the remote and headphones1 Connect the remote and the supplied headphones.2 Connect the
Selecting musicSelecting music from MUSIC LIST or BROWSEEN-39Selecting musicYou can choose tracks for playback by using “MUSIC LIST” or “BROWSE”.Selec
EN-4IntroductionVoluntary radio interference control• This equipment is a Class B digital device based on the standards of the Voluntary Control Counc
Selecting musicMUSIC LISTEN-40MUSIC LISTBy using “MUSIC LIST” in the MAIN MENU display you can select tracks for playback from: Recently played tracks
Selecting musicBROWSEEN-41BROWSEIf you transfer audio tracks from m:trip to your m:robe, the m:robe creates a library based on the track information.
Setting your m:robeMUSIC SETTINGS and DEVICE SETTINGSEN-42Setting your m:robeYou can customize various settings for play modes and beeps, etc. You can
Setting your m:robeMUSIC SETTINGSEN-43MUSIC SETTINGSYou can customize settings for a variety of playback modes and their sound effects.Items in MUSIC
Setting your m:robeMUSIC SETTINGSEN-44EQUALIZERYou can select the type of equalization, depending on your preference or genre, from the following item
Setting your m:robeDEVICE SETTINGSEN-45DEVICE SETTINGSYou can confirm and make device settings.Items in DEVICE SETTINGSDATE & TIMESet the present
Setting your m:robeDEVICE SETTINGSEN-46LANGUAGEYou can select the language to be used on the m:robe display.BEEPSelect whether or not the system sound
Additional informationUsing your m:robe as an external hard disk driveEN-47Additional informationUsing your m:robe as an external hard disk driveThe P
Additional informationNotes when you dispose of your m:robeEN-48Notes when you dispose of your m:robeRemove the built-in battery when you dispose of t
Additional informationNotes when you dispose of your m:robeEN-493 Remove the rear cover.If it is difficult to remove the cover, grasp the rear cover f
EN-5How to use this manualHow to use this manualThis manual contains a table of contents and index which allows you to immediately refer to a function
Additional informationTroubleshootingEN-50TroubleshootingBefore sending the product for repair, refer to the following checklist to resolve the proble
Additional informationTroubleshootingEN-51There is no sound. The volume is set to the minimum.Adjust the volume on the device or remote.gpage 32The re
Additional informationTroubleshootingEN-52Rebooting your m:robeIf a problem persists after trying the suggested solution, rebooting your m:robe may so
Additional informationError message listEN-53Error message listWhen error messages shown below appear, follow the suggested corrective actions.Error M
Additional informationService and maintenanceEN-54Service and maintenance• The product will come with a warranty card. Make sure that the dealer name
Additional informationSpecificationsEN-55SpecificationsProduct name DIGITAL AUDIO PLAYERModel name MR-100Built-in battery Lithium-ion rechargeable bat
Additional informationSpecificationsEN-56AC adaptor specificationsCradle specificationsSpecifications and design are subject to change without notice.
Additional informationMenu listEN-57Menu listMUSIC LISTFAVORITES . . . . . RECENTLY LISTENED . . . . . MY TOP 20 . . . . . TRACKS WITH LYRICS . .
EN-58IndexIndexAAC adapter ...18AC cord ...18ALBU
Before you contact usEN-59Before you contact us• Confirm the following points before contacting us so that we can provide quick and accurate answers.•
EN-6FeaturesFeatures• With a hard disk drive of 5 GB, you can transfer and store approximately 1,200 music tracks* to enjoy anytime, anywhere.• The su
FR-2Pour les utilisateurs en Amérique du Nord et du SudPour les utilisateurs aux Etats-UnisDéclaration de conformitéNom du produit : Lecteur Audio Nu
FR-3IntroductionIntroductionNous vous remercions d’avoir porté votre choix sur le Lecteur audio avec disque dur Olympus m:robe MR-100.Les manuels de r
FR-4IntroductionContrôle volontaire des interférences radio• Cet appareil est un dispositif numérique de Classe B conformément aux normes du VCCI (Vol
FR-5Comment utiliser ce manuelComment utiliser ce manuelCe manuel contient une table des matières et un index qui vous permettent d’accéder immédiatem
FR-6ParticularitésParticularités• Avec un disque dur de 5 Go, vous pouvez transférer et stocker environ 1 200 plages audio* pour les écouter à tout mo
FR-7Table des matièresTable des matièresIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FR-8Table des matièresMENU PRINCIPAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PréambuleConsignes de sécuritéFR-9PréambuleConsignes de sécuritéAvant d’utiliser ce produit, lisez d’abord ce manuel pour être certain de savoir comme
PréambuleConsignes de sécuritéFR-10• Si vous notez l’apparition d’une odeur, d’une surchauffe, d’une décoloration, d’une modification ou de fumée susp
PréambuleConsignes de sécuritéFR-11•• Ce produit contient des pièces électroniques de précision. Evitez d’utiliser ou de laisser le produit pendant de
EN-7Table of contentsTable of contentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PréambuleConsignes de sécuritéFR-12• Evitez d’exercer une trop forte pression sur l’écran à cristaux liquides. Cela peut provoquer des marbrures ou en
PréambuleConsignes de sécuritéFR-13Danger• N’exposez pas le support à l’eau. L’utilisation dans une pièce humide (telle qu’une salle de bain) peut pro
PréambuleConsignes de sécuritéFR-14Attention• Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni ou un adaptateur spécifié par Olympus. Sinon, cela pourr
PréambuleConsignes de sécuritéFR-15Ce produit comprend un disque dur intégré. Les disques durs sont sensibles aux conditions environnantes, telles que
PréambuleConsignes de sécuritéFR-16La batterie intégrée est exclusivement destinée à être utilisée avec Lecteur audio avec disque dur m:robe MR-100. N
PréambuleContrôles : emplacements et fonctionsFR-17Contrôles : emplacements et fonctionsPériphériqueVotre m:robe possède un système à pavé tactile.Ava
Mise en routeConfiguration de votre m:robeFR-18Mise en routeConfiguration de votre m:robeRecharge de la batterie1Raccordez le cordon secteur à l’adapt
Mise en routeConfiguration de votre m:robeFR-19Conseils• La batterie est complètement chargée en 3 heures environ.• L’adaptateur secteur fourni est de
Mise en routeConfiguration de votre logiciel m:tripFR-20Configuration de votre logiciel m:tripConfiguration requiseLes éléments suivants sont nécessai
Mise en routeConfiguration de votre logiciel m:tripFR-21Installation du Logiciel d’organisation des photos/musique « m:trip » fourni sur votre PC1 Met
EN-8Table of contentsMAIN MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en routeConfiguration de votre logiciel m:tripFR-22Importation de musique dans m:tripVous pouvez importer de la musique à partir de CD audio.Lors
Mise en routeTransfert de musique de votre PC vers votre m:robeFR-23Transfert de musique de votre PC vers votre m:robeMise sous tension de votre m:rob
Mise en routeTransfert de musique de votre PC vers votre m:robeFR-24Démarrage du transfertLorsque vous avez raccordé votre m:robe à votre PC, le Logic
Mise en routeA propos de la synchronisation entre votre m:robe et m:tripFR-25A propos de la synchronisation entre votre m:robe et m:tripLa connexion d
Mise en routeRaccordez les écouteurs à votre m:robeFR-26Raccordez les écouteurs à votre m:robe1 Raccordez les écouteurs fournis au câble d’extension.2
Opérations de baseMise sous et hors tension du m:robeFR-27Opérations de baseMise sous et hors tension du m:robeAvant de mettre votre m:robe sous tensi
Opérations de baseUtilisation de l’interrupteur HOLDFR-28Utilisation de l’interrupteur HOLD– Fonction HOLDCela évite tout enclenchement fortuit lors d
Opérations de baseUtilisation du pavé tactileFR-29Utilisation du pavé tactileFonctions du pavé tactileLes fonctions du pavé tactile varient selon le m
Opérations de baseUtilisation du pavé tactileFR-30Ecran MENU PRINCIPAL (g page 36)Ecrans LISTE DE MUSIQUE et PARCOURIR (g page 40, 41)N° Touche Foncti
Opérations de baseUtilisation du pavé tactileFR-31Affichage de PARAM. DE MUSIQUE et PARAM. D’APPAREIL (g page 43, 45)N° Touche FonctionA (lecture/paus
Read this firstSafety PrecautionsEN-9Read this firstSafety PrecautionsBefore using this product, read this first to ensure that you know how to operat
Opérations de baseLire de la musique avec votre m:robeFR-32Lire de la musique avec votre m:robe1 Appuyez sur sur le panneau tactile.La lecture démar
Opérations de baseEcran LECTUREFR-33Ecran LECTUREDans l’écran LECTURE apparaissent les informations relatives à la chanson en cours de lecture, ainsi
Opérations de baseEcran LECTUREFR-34Affichage des informations sur les plagesChaque fois que vous appuyez sur sur le panneau tactile dans l’écran LE
Opérations de baseIcônes de la zone d’informationsFR-35Icônes de la zone d’informationsL’état de la plage en cours de lecture et le témoin de batterie
Opérations de baseMENU PRINCIPALFR-36MENU PRINCIPALDans l’écran MENU PRINCIPAL, vous pouvez sélectionner les plages à lire et modifier le mode de lect
Opérations de baseUtilisation de la télécommande (accessoire en option)FR-37Utilisation de la télécommande (accessoire en option)En ajoutant la téléco
Opérations de baseUtilisation de la télécommande (accessoire en option)FR-38Branchement de la télécommande et des écouteurs1 Raccordez la télécommande
Sélection de musiqueSélection de musique dans l’écran LISTE DE MUSIQUE ou PARCOURIRFR-39Sélection de musiqueVous pouvez choisir les plages à lire à l’
Sélection de musiqueLISTE DE MUSIQUEFR-40LISTE DE MUSIQUEÀ l’aide de « LISTE DE MUSIQUE » dans l’écran MENU PRINCIPAL, vous pouvez sélectionner des pl
Sélection de musiquePARCOURIRFR-41PARCOURIRSi vous transférez des plages audio de m:trip vers votre m:robe, ce dernier crée une bibliothèque basée sur
Comments to this Manuals