Olympus E-500 User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Olympus E-500. Инструкция по эксплуатации Olympus E-500

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 128
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Схема фотоаппарата
Основные операции
Что нужно знать перед съемкой
Выбор правильного режима для
условий съемки
Различные функции съемки
Функции фокусировки
Экспозиция, изображение и цвет
Воспроизведение
Индивидуальные настройки / функции
фотоаппарата
Печать
Перенос снимков на компьютер
Приложение
Информационные сведения
Аксессуары
RU
Благодарим вас за приобретение цифрового фотоаппарата Olympus. Перед началом использования
нового фотоаппарата, пожалуйста, внимательно прочтите эти инструкции, которые помогут вам
достичь максимальной эффективности и продлить срок службы аппарата.
В данном руководстве описана техника пользования фотоаппаратом, включая более сложные приемы,
в том числе функции съемки и воспроизведения, специальные функции и настройки пользователя,
передача записанных снимков на компьютер и т. п.
Перед тем, как делать важные фотографии, мы рекомендуем сделать пробные снимки, чтобы
привыкнуть к новому фотоаппарату.
Изображения монитора и фотоаппарата, показанные в данном руководстве, были выполнены на
стадии разработки и могут отличаться от актуального варианта продукта.
Соблюдайте меры по технике безопасности, приведенные в конце данного руководства.
ЦИФРОВОЙ ФОТОАППАРАТ
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Summary of Contents

Page 1 - ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Схема фотоаппаратаОсновные операцииЧто нужно знать перед съемкойВыбор правильного режима для условий съемкиРазличные функции съемкиФункции фокусировки

Page 2 - Чтение страниц руководства

10 RUУсложненные режимы съемкиОписанные ниже 4 режима съемки помогут вам использовать широкий набор усложненных методов съемки.P Программная съем

Page 3 - Схема фотоаппарата

100 RUУход за фотоаппаратомОчистка и хранение фотоаппарата Очистка фотоаппаратаПеред очисткой фотоаппарата выключите фотоаппарат и выньте аккуму

Page 4 - Подготовка аккумуляторов

Уход за фотоаппаратом RU 1015Нажмите кнопку спуска затвора полностью.• Зеркало поднимается, и шторка затвора открывается.6Очистите ПЗС. • Осторожн

Page 5 - Прикрепление ремешка

102 RUСпецификация компонентовИндикация в видоискателеОкно панели управленияНаименование Примеры индикации См. стр.1Рамка автофокуса Стр.362 Знач

Page 6 - 6 RU

Спецификация компонентов RU 103Наименование Примеры индикации См. стр.1 Контроль аккумулятора , –2 Выдержка 1 / 2000 Стр.23 – Стр.243 Индикатор

Page 7 - Основные сведения о картах

104 RUМеры предосторожностиПрочтите все инструкции – До начала использования продукта прочтите все инструкции по эксплуатации.Сохраните эти инстр

Page 8 - 8 RU

Меры предосторожности RU 105Ущерб, требующий сервисного обслуживания – В случае одного из описанных ниже обстоятельств обратитесь для проведения с

Page 9

Меры предосторожности106 RU• Не допускайте попадания воды или посторонних предметов внутрь фотоаппарата. В результате возможен пожар или удар эле

Page 10 - Включение питания

Меры предосторожности RU 107• Никогда не пытайтесь разобрать аккумулятор или каким-либо образом модифицировать его, например, посредством пайки. Э

Page 11 - Окно панели управления

Меры предосторожности108 RU•Если фотоаппарат не использовался длительное время, возможно образование плесени или появление неисправности в фотоап

Page 12 - 12 RU

RU 109Информационные данныеСпецификация Тип продуктаТип продукта :однообъективный зеркальный цифровой фотоаппарат с системой сменных объективов

Page 13 - Нажмите кнопку

RU 11*1 Мигает в видоискателе. *2 Потребление энергии фотоаппаратом в значительно степени зависит от использования и условий эксплуатации. В неко

Page 14 - 14 RU

Информационные данные110 RU Настройка экспозицииСистема замера экспозиции : измерительная система TTL с полной диафрагмой (1)Цифровой замер ESP

Page 15 - Форматирование карты

Информационные данные RU 111 CъемкаРежим Drive : покадровая съемка, последовательная съемка, автоспуск, дистанционное управление Последовательна

Page 16 - Выбор режима записи

112 RUЛитиево-ионный аккумулятор BLM-1 / зарядное устройство BCM-2 для литиево-ионных аккумуляторовЗарядка аккумулятора1Прочно подсоедините шнур

Page 17 - Как выбрать режим записи

Литиево-ионный аккумулятор BLM-1 / зарядное устройство BCM-2 для литиево-ионныхаккумуляторов RU 113•Не вставляйте аккумулятор в зарядное устройств

Page 18 - 18 RU

Литиево-ионный аккумулятор BLM-1 / зарядное устройство BCM-2 для литиево-ионных аккумуляторов114 RU ОСТОРОЖНО•Не используйте аккумулятор / зарядн

Page 19 - Простые режимы съемки

Литиево-ионный аккумулятор BLM-1 / зарядное устройство BCM-2 для литиево-ионныхаккумуляторов RU 115• При транспортировке или хранении аккумулятора

Page 20 - 20 RU

116 RUКак пользоваться держателем литиевых батарей LBH-1Вам требуются три литиевых батареи CR123A (имеются в продаже). 1Выньте держатель батарей

Page 21 - Более сложные режимы съемки

Как пользоваться держателем литиевых батарей LBH-1 RU 117 Меры предосторожности при обращении с батареями•Используйте батареи надлежащим образом.

Page 22 - 22 RU

118 RUСменный объектив ZUIKO DIGITALМеры предосторожностиМеры предосторожности при обращенииНе смотрите на солнце через объектив.Не направляйте о

Page 23 - S : съемка с

Сменный объектив ZUIKO DIGITAL RU 119ZUIKO DIGITAL 14 – 45 мм f3.5 – 5.6 Основные характеристики• Объектив 14 – 45 мм с высокой эффективностью ви

Page 24 - 24 RU

12 RUНастройка с помощью кнопок прямой настройки1Нажмите кнопку функции, настройку которой вы хотите выполнить (кнопку прямой настройки).На диспл

Page 25 - Сделайте снимок

Сменный объектив ZUIKO DIGITAL120 RU Компоненты1Узел крепления бленды2Резьба для крепления фильтра3Кольцо трансфокатора4Фокальное кольцо5Указате

Page 26 - Съемка со вспышкой

Сменный объектив ZUIKO DIGITAL RU 121ZUIKO DIGITAL 17,5 – 45 мм f3.5 – 5.6 Основные характеристики• Объектив 17,5 – 45 мм с высокой эффективность

Page 27 - RU 27

Сменный объектив ZUIKO DIGITAL122 RUГарантийные условия1.В случае неисправности продукта несмотря на его надлежащее использование (в соответствии

Page 28 - 28 RU

Сменный объектив ZUIKO DIGITAL RU 123содержащих достаточное подтверждение. Поэтому позаботьтесь о том, чтобы были полностью вписаны ваша фамилия,

Page 29 - Setting

124 RUУказательw+F... 29< CUSTOM... 76,

Page 30 - 30 RU

Указатель RU 125PPAL...77PictBridge ...

Page 31 - Режим вспышки Super FP

Указатель126 RUРРежим фокуса...37Ручная съемка M... 24ССъемка

Page 33 - Съемка с автоспуском

http://www.olympus.com/ “2005 Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Япония2 Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melvil

Page 34 - 34 RU

RU 13• Если диск управления не задействуется в течение нескольких секунд («Кнопка таймера» g стр. 77), восстанавливается окно панели управления,

Page 35 - RU 35

14 RU3Выберите функцию. 4 Выберите настройку.5Нажмите i несколько раз, чтобы меню исчезло. • Снова появляется окно нормальной съемки.Переход к ок

Page 36 - автофокуса

RU 15Как пользоваться картами памятиФотоаппарат оборудован двумя гнездами для карт; вы можете использовать карту CompactFlash или Microdrive одно

Page 37 - Режим фокуса

16 RUКак использовать фиксацию фокуса (если объект расположен не по центру кадра)1Поместите рамку автофокуса на объект, на который вы хотите наве

Page 38 - 38 RU

RU 17Типы режимов записиРежим записи позволяет вам выбрать комбинацию числа пикселей и уровня сжатия для записываемых вами снимков. Изображение с

Page 39 - Ручной фокус (MF)

18 RUРежим записиУказанный в таблице размер файла является приблизительным.Режим записиKоличествa пикселей(PIXEL COUNT)Сжатие Формат файла Размер

Page 40 - Приоритетный спуск затвора

RU 19Режимы съемкиДанный фотоаппарат имеет различные режимы съемки, которые можно переключать диском выбора режимов.g «Схема фотоаппарата» (стр.3

Page 41 - Нажмите кнопку (замер)

2 RUДля покупателей в ЕвропеТорговые марки•IBM – это зарегистрированная торговая марка компании International Business Machines Corporation.•Micr

Page 42 - –2,0 EV ±0

20 RUСюжетные режимы1Установите диск выбора режимов на .• Появляется меню scene .2С помощью ac выберите сюжетный режим. • Пример изображения в вы

Page 43 - RU 43

RU 21&11 CANDLEИспользуется для съемки при свечах. Воспроизводятся теплые цветовые оттенки.•Пользование вспышкой невозможно. *12 SUNSETЯрко

Page 44 - 44 RU

Более сложные режимы съемки22 RUЗначения диафрагмы и выдержки в режиме PВ режиме P фотоаппарат запрограммирован таким образом, что значение выдер

Page 45 - Последовательная съемка

Более сложные режимы съемки RU 233Нажмите кнопку спуска затвора до половины.• Выполняется фокусировка и метка подтверждения автофокуса светится в

Page 46 - 46 RU

Более сложные режимы съемки24 RU3Нажмите кнопку спуска затвора до половины.• Выполняется фокусировка и метка подтверждения автофокуса светится в

Page 47 - (баланс белого)

RU 25• Индикатор уровня экспозиции появляется в окне панели управления, показывая разность (в диапазоне от –3 EV до +3 EV) между значением экспоз

Page 48 - 48 RU

26 RUАвтоматическая съемка в диапазоне настроекВы можете выполнять съемку с коррекцией значений, например, экспозиции и баланса белого. Это полез

Page 49 - RU 49

Съемка со вспышкой RU 27Медленная синхронизация / вспышка для подавления эффекта «красных глаз» HSLOW22-я шторка вспышки срабатывает непосредствен

Page 50 - Режим обработки снимков

Съемка со вспышкой28 RUЧувствительность по ISOВозможные режимы вспышки в различных режимах экспозиции*1 При настройке вспышки в режим Super FP он

Page 51 - Коррекция тени

Съемка со вспышкой RU 293Нажмите кнопку i. Пользование встроенной вспышкойПри съемке объекта объективом шире 14 мм (эквивалентно 28 мм у фотоаппар

Page 52 - Уменьшение искажений

RU 3Схема фотоаппаратаГарантийный талонМониторg стр. 11, Стр.102ВидоискательКнопка S (удаление) g стр. 63Кнопка INFO (отображениеданных) g стр.

Page 53 - Покадровое воспроизведение

Съемка со вспышкой30 RUАвтоматическая съемка в диапазоне настроек для вспышкиФотоаппарат снимает серию кадров с изменением количества света, излу

Page 54 - Проекторный режим просмотра

Съемка со вспышкой RU 313Включите вспышку. • Когда индикатор заряда на вспышке горит постоянно, зарядка закончена. • Время синхронизации вспышки с

Page 55 - Календарное отображение

32 RU4Установите значение чувствительности по ISO на фотоаппарате, чтобы согласовать режим управления вспышки со вспышкой. •Указания по настройке

Page 56 - Отображение данных

RU 33Эта функция позволяет выполнять съемку с автоспуском. Вы можете настроить фотоаппарат на срабатывание затвора после каждых 12 или 2 секунд.

Page 57 - Общие данные

34 RU• При выборе Y12S: вначале индикатор автоспуска горит постоянно горит около 10 секунд, затем мигает около 2 секунд, и выполняется снимок. Пр

Page 58 - Поворот снимков

Съемка с дистанционным управлением RU 35Пользование дистанционным управлением1Установите фотоаппарат на штатив или на прочную ровную поверхность.

Page 59 - Воспроизведение на телевизоре

36 RUВыбор зоны автофокусаКак правило, фотоаппарат измеряет расстояние до объекта, используя 3 зоны автофокуса в видоискателе, и выбирает наиболе

Page 60 - 60 RU

RU 37Режим фокусаВ фотоаппарате имеются три режима фокуса: S-AF (одинарный автофокус), C-AF (постоянный автофокус) и MF (ручной фокус). 1Нажмите

Page 61 - Изменение размера

Режим фокуса38 RU3Нажмите кнопку спуска затвора полностью, чтобы сделать снимок. Съемка в режиме C-AF (постоянный автофокус)Фотоаппарат выполняет

Page 62 - Копирование снимков

RU 39Ручной фокус (MF)Эта функция позволяет вручную наводить фокус на любой объект, глядя в видоискатель. 1Отъюстируйте фокус с помощью фокальног

Page 63 - Удаление снимков

Схема фотоаппарата4 RUВ данном фотоаппарате используются следующие аккумуляторы. Три литиевые батареи CR123Ag «Как пользоваться держателем литиев

Page 64 - 64 RU

RU 40Подсветка автофокусаВстроенная вспышка может функционировать в качестве подсветки для автофокуса. Это помогает при фокусировке при недостато

Page 65 - B / j o 

RU 41Режим замера – изменение системы замерa Существуют 5 способов замера экспозиции: цифровой замер ESP, средневзвешенный замер по центру и три

Page 66 - 66 RU

42 RUКоррекция экспозиции – изменение яркости изображения В некоторых ситуациях вы можете получить лучшие результаты при ручной коррекции (регули

Page 67 - Режим AEL / AFL

RU 43Измеренное значение экспозиции можно зафиксировать с помощью кнопки [ (фиксатор AE). Используйте фиксацию AE, если вы хотите выполнить настр

Page 68 - Зaмер AEL

44 RUISO – настройка нужной светочувствительностиЧем выше значение ISO, тем больше светочувствительность фотоаппарата и лучше его возможности съе

Page 69 - Предел ISO

RU 453Нажмите кнопку i. 4Начните съемку.Покадровая съемкаПри каждом нажатии до отказа кнопки спуска затвора выполняется снимок с различной экспоз

Page 70 - Срабатывание вспышки

46 RUБаланс белого – регулировка цветового тонаЦветовое воспроизведение зависит от условий освещенности. Например, если дневной свет или вольфрам

Page 71 - Функция кнопки

Баланс белого – регулировка цветового тона RU 47Настройка автоматического / предварительно настроенного баланса белого WBВы можете отрегулировать

Page 72 - Фокальное кольцо

Баланс белого – регулировка цветового тона48 RUПользовательская настройка баланса белого1Нажмите кнопку WB (баланс белого).g «Схема фотоаппарата»

Page 73 - Имя файла

Баланс белого – регулировка цветового тона RU 492С помощью выберите баланс белого, который нужно скорректировать.3Используйте для выбора цветово

Page 74 - Переименование файла

RU 5Как вставить аккумулятор1Удостоверьтесь, что выключатель питания фотоаппарата находится в положении OFF. g «Схема фотоаппарата» (стр.3)2Перед

Page 75 - Таймер режима ожидания

50 RU Вы можете выбрать тон изображения для создания уникальных видовых эффектов. Вы можете также юстировать параметры изображения, например, кон

Page 76 - Изменение языка дисплея

RU 51Оттенок Имеются два типа оттенков.HIGH KEY : Расширенные светлые оттенки.LOW KEY : Расширенные темные оттенки.1Menu[][GRADATION]2Используй

Page 77 - Кнопка таймера

52 RUУменьшение искаженийЭта функция уменьшает искажения, обусловленные длительной экспозицией. При съемке ночных сюжетов используется более длин

Page 78 - Начальное окно

RU 53Компенсация вибрацийЭта функция уменьшает сотрясение фотоаппарата, вызванное вибрациями при перемещении зеркала. Вы можете выбрать интервал

Page 79 - Изменение цвета монитора

54 RUВоспроизведение крупным планомЭта функция позволяет увеличивать изображения, показываемые на мониторе. Это полезно, если вы хотите проверить

Page 80 - Установка даты и времени

RU 553Используйте bd для выбора снимкa.• Вы можете защитить, удалить или скопировать снимoк.4Нажмите кнопку для возврата в режим покадрового вос

Page 81 - Резервирование печати (DPOF)

RU 56Отображение данныхЭта функция обеспечивает отображение подробной информации о снимкe. Данные о яркости также могут быть отображены в виде ги

Page 82 - 82 RU

Отображение данных RU 57Как пользоваться отображением гистограммыОтображение гистограммы позволяет проверить наиболее яркие и темные точки, которы

Page 83 - Прямая печать (PictBridge)

58 RUСлайд-шоуЭта функция последовательно отображает снимки, сохраненные на карте. Снимки отображаются один за другим примерно в течение 5 секун

Page 84 - 84 RU

RU 59Воспроизведение на телевизореДля воспроизведения снимков на вашем телевизоре используйте видеокабель, имеющийся в комплекте фотоаппарата. 1В

Page 85 - Задание данных печати

6 RUОсновные сведения об объективахИспользуемые объективыВыберите объектив, с помощью которого вы хотите снимать. Используйте указанные объективы

Page 86 - 86 RU

60 RU1Menu[q][EDIT]2Используйте для выбора снимков, которые вы хотите просмотреть. Нажмите кнопку i. • Фотоаппарат идентифицирует формат данны

Page 87 - Порядок действий

RU 61SEPIA1Используйте ac для выбора [SEPIA]. Нажмите кнопку i. 2Используйте ac для выбора [YES]. Нажмите кнопку i. • Для редактирования другого

Page 88 -  Windows

62 RUКопирование снимковЭта функция позволяет копировать снимки на карту xD-Picture и CompactFlash или Microdrive и с этих носителей данных. Данн

Page 89 -  Macintosh

RU 63Защита снимков – предотвращение случайного удаленияЗащитите снимки, которые вы не хотите удалять. Защищенные снимки нельзя удалить посредств

Page 90

64 RUУдаление выбранных кадровЭта функция позволяет удалить все выбранные снимки в режиме просмотра содержимого. Вы можете выбрать несколько сним

Page 91

RU 65Пользование настройками сбросаПри выключении питания можно сбросить настройки фотоаппарата на [RESET 1] или [RESET 2] либо восстановить заво

Page 92 - Отображение

Пользовательские настройки сброса66 RU : Регистрация возможна.—: Регистрация невозможна. При использовании настроек [RESET1] / [RESET2] функции,

Page 93 - RU 93

RU 67Режим AEL / AFLФункции, выполняемые при нажатии кнопки спуска затвора наполовину•Пуск автофокуса•Фиксация фокуса•Фиксация автоматической экс

Page 94 - Печать фотографий

RU 68Запоминание AEL / AFLПри нажатии кнопки [ функция фиксации автоматической экспозиции переключается между состояниями включения и выключения.

Page 95 - В случае появления проблем

RU 69Повышение ISOЭта функция позволяет использовать для настройки чувствительности ISO значения ISO 800 – 1600 дополнительно к ISO 100 – 400. [O

Page 96 - 96 RU

RU 74Совместите метку крепления объектива (красная) на фотоаппарате c меткой совмещения (красная) на объективе, после чего вставьте объектив в ко

Page 97 - RU 97

70 RUЕсли вы выбрали [ALL RESET]1) Используйте ac для выбора [YES].5Нажмите кнопку i.Этот режим обеспечивает срабатывание встроенной вспышки с оп

Page 98 - 98 RU

RU 71Индивидуальная настройка функции диска управленияИмеются следующие заводские настройки диска управления по умолчанию:P Программная съемкаВра

Page 99 - RU 99

72 RUНастройка режимов My ModeВы можете зарегистрировать 2 различных комбинации настроек фотоаппарата и временно вызвать одну из зарегистрированн

Page 100 -  Хранение

RU 73Приоритетная настройкаЭта функция позволяет индивидуальным образом задать позицию курсора (YES или NO) в качестве начальной позиции в окне [

Page 101 - RU 101

74 RU1Menu[ ][FILE NAME]2Используйте для настройки. [AUTO] Даже если вставлена новая карта, сохраняются номера папок с предыдущей карты. Если

Page 102 - Спецификация компонентов

RU 75Rec view – контроль снимка сразу после съемкиЭта функция позволяет отобразить на мониторе только что сделанный вами снимок при записи его на

Page 103 - Стр.19

76 RU1Menu[][SLEEP]2Используйте для настройки. [OFF] / [1 MIN] / [3 MIN] / [5 MIN] / [10 MIN]3Нажмите кнопку i. Вы можете подсоединить фотоапп

Page 104 - ОСТОРОЖНО

RU 77Выбор типа видеосигнала перед подключением к телевизоруЭта функция позволяет выбрать NTSC или PAL в зависимости от типа видеосигнала вашего

Page 105 - Обращение с фотоаппаратом

78 RUАвтоматическое выключение питанияФотоаппарат автоматически выключается для снижения расхода энергии аккумулятора, если он не работал в течен

Page 106 - 106 RU

RU 79Изменение цвета монитораВы можете изменить цвет фона монитора. 1Menu[][CTL PANEL COLOR]2Используйте для выбора [COLOR1] или [COLOR2]. 3На

Page 107 - Гарантийный талон

8 RU•Соблюдайте осторожность, кладя фотоаппарат во время записи. Осторожно положите его на прочную поверхность. •Не допускайте ударов фотоаппарат

Page 108 - 108 RU

80 RUУстановка даты и времениДата и время записываются на карте вместе со снимками. Дата и время добавляются также к номеру файла. Перед пользова

Page 109 - Информационные данные

RU 81Резервирование печати (DPOF)Резервирование печати позволяет вам сохранять данные печати (количество экземпляров и данные даты/времени) для с

Page 110 -  Воспроизведение

Резервирование печати (DPOF)82 RUВыбор режима резервирования печати<Выберите применение резервирования печати к выбранным снимкам или ко всем

Page 111 - RU 111

RU 83Сброс данных резервирования печати для выбранного снимка1) С помощью ac выберите [KEEP], после чего нажмите i.2) С помощью bd выберите кадр

Page 112 - 112 RU

Прямая печать (PictBridge)84 RUПодключение фотоаппарата к принтеруИспользуйте входящий в комплект кабель USB для соединения фотоаппарата с принте

Page 113

Прямая печать (PictBridge) RU 85Выбор режима печатиВыберите тип (режим) печати. Вы можете выполнить печать снимков последовательно или нескольких

Page 114 - 114 RU

Прямая печать (PictBridge)86 RUПечатьПосле выбора снимков для печати и задания данных печати выполните печать.[OK] Перенос печатаемых снимков на

Page 115 -  Использование за границей

RU 87Порядок действийПросто подсоедините фотоаппарат к компьютеру посредством кабеля USB, и вы сможете без труда перенести сохраненные на карте с

Page 116 -  Меры предосторожности

88 RUИспользование имеющегося в комплекте программного обеспечения OLYMPUS MasterУстановите программное обеспечение OLYMPUS Master с имеющегося в

Page 117 - RU 117

Использование имеющегося в комплекте программного обеспечения OLYMPUS Master RU 89 MacintoshОС Mac OS X 10.2 или вышеПроцессор Power PC G3 500 МГ

Page 118 - 118 RU

RU 9Настройка диоптрий видоискателяСнимите крышку объектива. Глядя через видоискатель, вращайте постепенно диск настройки диоптрий. Когда рамка

Page 119 -  Основные характеристики

Использование имеющегося в комплекте программного обеспечения OLYMPUS Master90 RU4Следуйте появляющимся на дисплее указаниям, чтобы продолжить ус

Page 120 -  Хранение бленды

RU 91Подключение фотоаппарата к компьютеруПодсоединение фотоаппарат к вашему компьютеру посредством имеющегося в комплекте кабеля USB.1Вставьте о

Page 121

92 RUЗакрытие программы OLYMPUS Master1Щелкните по (выход) в главном меню.• Программа OLYMPUS Master закрывается.Загрузка снимков для сохранения

Page 122 - 122 RU

Отображение снимков фотоаппарата на компьютере RU 934Kликните по кнопке [Browse images now.] (просмотреть снимки сейчас).• Появляются снимки, загр

Page 123 - RU 123

94 RUПросмотр фотографических изображений1Kликните по «Browse Images» (просмотр снимков) в главном меню OLYMPUS.• Появляется окно «Browse» (про

Page 124 - Указатель

RU 95Перенос снимков на компьютер без использования OLYMPUS MasterВаш фотоаппарат поддерживает функцию USB Mass Storage Class. Вы можете перенест

Page 125 - RU 125

96 RUУстранение неполадокБез индикацииqPICTURE ERRORВыбранный снимок нельзя отобразить для воспроизведение вследствие проблем со снимком. Или сни

Page 126 - 126 RU

В случае появления проблем RU 97Заряд аккумулятора закончился во время съемки или во время записи снимков на карту. (Монитор выключается после от

Page 127 - RU 127

В случае появления проблем98 RUЧувствительность по ISO настроена на автоматический режим при темном освещении.Смещение фотоаппарата сказывается в

Page 128 - Техническая поддержка (США)

В случае появления проблем RU 99Ореол приводит к неестественным цветам на снимке.Это может быть обусловлено попаданием чрезмерно яркого ультрафиол

Comments to this Manuals

No comments