DIGITAL VOICERECORDERDS-2200Thank you for purchasing an OlympusDigital Voice Recorder.Please read these instructions for informationabout using the pr
110Inserting Batteries1Lightly press down on the arrow and slide thebattery cover open.2Insert two AAA alkaline batteries, observing thecorrect polari
405La connexion de l’enregistreur à votre PC vous permettra d’utiliser le logiciel DSS Player auxfins suivantes :• Faire des copies des fichiers audio
415Environnement d’exploitationWindowsMacintosh...RemarqueLes ports USB ne sont
425Installation du logiciel DSS Player SoftwareInstallation du logiciel DSS Player Software1Insérez le logiciel Olympus DSSPlayer dans le lecteur de C
435Utiliser l’aide en ligne DSS Player Software• Cliquez sur le bouton [démarrer]et sélectionnez [Tous lesprogrammes], puis [Olympus DSS Player Pro],
445Connecter l'enregistreur à votre PCConnecter l'enregistreur à votre PC1Introduisez la carte dans la fentejusqu’à ce qu’elle s’arrête avec
455Connecter l’enregistreur à votre PCConnexion à votre PC avec le supportPlacez l’enregistreur sur le support1Insérez l’extrémité A du câble USB dans
465Mise en marche du DSS PlayerMise en marche du DSS PlayerPar défaut, le fait de connecter l'enregistreur sur votre PC démarre l'applicatio
475Macintosh1Démarrez Macintosh.2Connectez l’enregistreur à votre PC.Pour des informations détaillées, veuillezvous reporter à la rubrique “Connecter
4851423Noms des fenêtres1 Barre de commande de lectureBoutons de commande pour la lecture et l’arrêtdes fichiers vocaux.2 Fenêtre de l’arborescence de
49512Télécharger des fichiers vocaux depuis l’enregistreurTélécharger les fichiers sélectionnés1Sélectionnez le dossier souhaité.A partir de la fenêtr
111Using the AC AdapterPlug the optional AC adapter (Olympus ModelA321 or A322) into household power outletand connect the power plug to the recorder’
5053Télécharger des fichiers vocaux depuis l’enregistreur3Téléchargez le fichier vocal.Dans le menu [Télécharger], cliquez sur[Télécharger les fichier
515Lire un fichier vocalLire un fichier vocal1Sélectionnez le dossier.Sélectionnez le dossier contenant le fichiervocal que vous souhaitez reproduire.
525Télécharger des fichiers vocaux vers l’enregistreurTélécharger des fichiers vocaux vers l’enregistreurLe DSS Player vous permet de télécharger des
536Utilisation de l’enregistreur pour la lecture/l’écritureUtilisation de l’enregistreur pour la lecture/l’écritureL’enregistreur une fois connecté à
547Liste des messages d’alarmeListe des messages d’alarmeExplicationLes piles s’affaiblissent.Le fichier verrouillé ne peutpas être effacé.Le fichier
557Liste des messages d’alarmeINSERT CARDCARD COVEROPENPas de fichierLe couvercle dulogement de lacarte est ouvert.Aucune carte n’est insérée.Le cou
567DépannageDépannageCause probableLes piles sont mal insérées.Les piles sont épuisées.L’enregistreur est en mode HOLD.L’enregistreur est en mode HOLD
577Accessoires (options)xD-Picture Card of 16, 32, 64, 128, 256 and 512MO:M-XD16/32/64/128/256/512Série d’appareils photo numériques CAMEDIA Olympus L
587SpécificationsFormat d’enregistrementDSS (Digital Speech Standard)WMA (Windows Media Audio)Support d’enregistrementxD-Picture Card: 16 to 512 MBNiv
597Assistance technique et soutienAssistance technique et soutienLe DS-2200 fait partie du système de dictée professionnel Olympus. Votre revendeur es
112When the remote controller microphone (optional)is connected, buttons with the same names asthose on the recorder work analogously.If you have set
DIGITAL VOICERECORDERDS-2200Vielen Dank für das Vertrauen in Olympus-Produkte, das Sie unsmit dem Kauf des Digital Voice Recorder erwiesen haben.Mache
2Inhaltsverzeichnis ... 2Sicherer und korrekter Gebrauch... 4Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen ...
36 Verwenden des Recorders alsSchreib-/LesegerätVerwenden des Recorders als Schreib-/Lesegerät ... 537 Zusätzli
4Sicherer undkorrekter GebrauchDamit stets ein sicherer und korrekter Betriebgewährleistet ist, machen Sie sich bitte vorder Inbetriebnahme des Record
5BatterienVorsicht• Batterie dürfen niemals offenenFlammen ausgesetzt, erhitzt,kurzgeschlossen oder zerlegt werden.• Versuchen Sie keinesfalls Trocken
16HauptmerkmaleHauptmerkmale● Der Recorder speichert hochkomprimierteDSS und WMA Format Sprachmitteilungenauf einer xD-Picture Card.*1●Der Recorder bi
17Grundsätzliche Angaben zu den KartenGrundsätzliche Angaben zu den KartenDie xD-Picture Card ist ein wechselbares Aufnahmenedium. Die Bezeichnung „Ka
181 EAR/MIC/REMOTE-Buchse2 Integriertes Mikrofon3Aufnahme/Wiedergabe Kontrolllampe4 REC-Taste (Aufnahme)5 STOP-Taste (Stopp)6 PLAY-Taste (Wiedergabe)7
19Fernbedienungs-Mikrofon:MR12Display (LCD-Anzeige)6578342109!0213549876Bezeichnung der Teile1 Batteriekapazitätsanzeige2 VCVA-Anzeige (Variable Contr
113Example: March 14, 20043M 14D 2004Y (Initial setting)↓14D 3M 2004Y↓2004Y 3M 14D4Set the month.1 Press the FF button or REW button toset the month.2
110Einlegen der Batterien123 → → → Einlegen der Batterien1Drücken Sie leicht auf den Pfeil und schieben Sieden Batteriefachdeckel vom Record
111Verwenden des NetzadaptersVerwenden desNetzadaptersStecken Sie den Netzadapter (Modell A321oder A322 von Olympus) in eineNetzsteckdose, und verbind
112Einstellung von Uhrzeit/Datum (TIME&DATE)PLAY-TasteSTOP-Taste(Verlässt dasMenü)STOP-TasteTaste FF/REWTasteFF/REW(Änderung einerEinstellung)MENU
113Beispiel: Der März 14, 20043M 14D 2004Y(Werkseitige Einstellung)↓14D 3M 2004Y↓2004Y 3M 14D4Einstellung des Monats.1 Drücken Sie die Taste FF oder R
114Einsetzen und Auswerfen von KartenEinsetzen von Karten1Schieben Sie den Kartenabdeckungsriegel indie vom Pfeil angezeigte Richtung.Die Kartenabdeck
115123Auswerfen von Karten1Schieben Sie den Kartenabdeckungsriegel indie vom Pfeil angezeigte Richtung.Die Kartenabdeckung ist entriegelt, und die Mit
162Der Recorder bietet Ihnen fünf Ordner, A, B, C, D und E, und jede aufgenommene Nachrichtwird im Ordner als Digital Speech Standard (DSS) Datei oder
172AufnahmeHinweise• Sobald die verbleibende Aufnahmezeit 60, 30 und10 Sekunden erreicht, ist jeweils ein Bestätigungstonzu hören.• Die Anzeige „MEMOR
182Sobald das Mikrofon Geräusche einer bestimmten Lautstärke (Auslösepegel) erfasst, beginntautomatisch die VCVA-Aufnahme und stoppt wieder, sobald di
19277abVCVA-Aufnahme (Variable Control Voice Actuator)7Drücken Sie die REC-Taste zurErstellung einer neuen Datei.Ist die Lautstärke niedriger als derv
114Inserting and Ejecting a CardInserting a Card1Slide the card cover lock to the directionindicated by the arrow.The card cover is unlocked and the m
2023512,432,45Aufnahmearten (REC MODE)Aufnahmearten (REC MODE)Vier Aufnahmebetriebsarten stehen zur Wahl: HQ-Modus (High Quality), SP-Modus (Standard
212Die Mikrofonempfindlichkeit ist auf die Aufnahmeerfordernisse einstellbar.Mikrofonempfindlichkeit...
223Wiedergabeba251323445Wiedergabe1Wählen Sie einen Ordner mit derFOLDER-Taste.2Wählen Sie mit der Taste FF oderREW die wiederzugebende Datei.Halten S
233WiedergabeWiedergabe-funktionenSchnelleWiedergabe(F.PLAY)LangsameWiedergabe(S.PLAY)CUE-Funktion(CUE)Schnell-abhörkontrolle(REVIEW)SpringenzumAnfang
243Hören durch einen OhrhörerWiedergabeWiedergabeWenn Sie den Ohrhörer in die EAR/MIC/REMOTE Buchse des Recorders steckenkönnen Sie ihre Datei in Ruhe
253Lassen sich aufgezeichnete Dateien wegen der lauten Hintergrundgeräusche nur mit Müheabhören, kann die Rauschunterdrückung eingestellt werden. So e
263Diese Funktion erlaubt die wiederholte Wiedergabe eines Teils einer Datei oder die Wiederholungvon zwei oder mehreren Dateien, solange sie sich im
27344Wiederholte Wiedergabe4Drücken Sie die STOP-Taste.Die wiederholte Wiedergabe istabgebrochen.Sie können die Funktionen schnelle Wiedergabe oderlan
284Löschen einzelner DateienEinzelne Dateien lassen sich aus dem Ordner löschen.a2123,4{LöschfunktionenLöschfunktionen1Drücken Sie die FOLDER-Taste zu
294Löschen aller Dateien in einem OrdnerAlle Dateien in einem Ordner außer den gesperrten lassen sich gleichzeitig löschen (☞ S.30).a12,3{...
115123Ejecting a Card1Slide the card cover lock to the directionindicated by the arrow.The card cover is unlocked and the message “CARDCOVER OPEN” app
304Sperren des Zugriffs auf Dateien (LOCK)Wichtige Daten vor versehentlichem Löschen geschützt. Gesperrte Dateien bleiben beim Löschenaller Dateien in
314Setzen einer Indexmarke1Drücken Sie die INDEX-Taste währendder Wiedergabe oder Aufnahme.Eine Indexmarkennummer erscheint auf demDisplay.Auffinden e
324Mit Hilfe der Alarm-Wiedergabefunktion lässt sich eine bestimmte Datei zu einer voreingestelltenZeit wiedergeben.2,4,615,72,4,65,73Alarm-Wiedergabe
3348,109,118,109,111212Zur voreingestellten Zeit wird der Alarm ausgelöst. DrückenSie eine beliebige Taste, um die dem Alarm zugeordneteDatei abzuspie
3441Drücken Sie die DISPLAY-Taste.Bei jedem Drücken der DISPLAY-Taste wird die LCD-Anzeige zyklisch weitergeschaltet.Im Stopp- oder Wiedergabe-ModusWe
354Im Aufnahme-ModusZeigt 1 und 2 abwechselnd an.1 AufnahmepegelmesserZeigt den Toneingabepegel graphisch an, sowie die restliche Zeit, die fürAufnahm
364TastensperreBringen Sie den Tastensperre (HOLD) in die HOLD-Position.Wenn Sie die Tasten des Recorders durch Verschieben desHOLD-Schalters in Pfeil
374Formatierung von Karten (FORMAT)Die Formatierung bereitet die Karten auf die Aufnahme vor. Karten, die mit nicht von Olympusstammenden Geräten verw
384Formatierung von Karten (FORMAT)...Hinweise• De
394REC MODELOCKBACK SPACEALL PLAYTIME&DATEFORMATCONTRASTBEEPBACKLIGHTCOMMENTFOLDER NAMEALARMVCVAEXT.INPUTMenüverzeichnisAuswahl aus HQ, SP und LP
162The recorder provides five folders, A, B, C, D and E, and each message recorded in a folder issaved as a Digital Speech Standard (DSS) file or a Wi
405Nach Anschluss des Recorders an Ihren PC können Sie den DSS Player für folgende Zwecke verwenden:• Erstellen von Sicherheitskopien der Sprachdateie
415BetriebsumgebungWindowsMacintoshIBM-PC/AT-kompatibler PCMicrosoft Windows 98/ 98SE/Me/ 2000 Professional/ XPProfessional, Home EditionIntel Pentium
425Installieren der DSS Player-SoftwareInstallieren der DSS Player-Software1Legen Sie die Olympus DSS PlayerCD in Ihr CD-ROM Laufwerk ein.Das Installa
435• Klicken Sie auf [Start], wählen Sie dann [Alle Programme],[Olympus DSS Player Pro], [Diktat-Hilfe].• Während der DSS Player läuft, wählen Sie das
445Anschluss an den PC über USB-Kabel1Schieben Sie die Karte in denKartenschlitz bis sie mit einemKlickgeräusch einrastet, und schießenSie die Kartena
455Anschluss an den PC über die Docking StationAbsetzen des Recorders auf der Docking Station1Stecken Sie das USB-Kabelende A in denUSB-Anschluss oder
465Manueller Start1Starten Sie Windows.2Klicken Sie auf [Start], und wählen Siedann [Alle Programme].Das All Program Menü wird angezeigt.3Wählen Sie [
475Bedienung des DSS Players...
485Fensterbezeichnungen(Windows)* Die Hauptseite wird angezeigt,wenn der DSS Player gestartet ist.14231423(Macintosh)Fensterbezeichnungen1 Wiedergabes
495Importieren von Sprachdateien in Ihren PC12Das Importieren von Sprachdateien aus dem Recorder in den PC wird als Herunterladenbezeichnet. Beim DSS
172Recording functionsPause RecordingPausePress the REC button while recording.➥ “REC PAUSE” will flash on the display.Resume RecordingPress the REC b
505Importieren von Sprachdateien in Ihren PC...
515Wiedergabe einer SprachdateiWiedergabe einer SprachdateiInformationen zu den anderen Wiederga-befunktionen wie Rücklauf, Vorlauf, Stopp,Laustärkere
5251Wählen Sie den Ordner aus.Wählen Sie den Ordner mit der Sprachdatei aus, dieSie aus dem Sprachordnerfenster hochladen möchten.2Wählen Sie die Spra
536Wenn der Recorder an Ihren PC angeschlossen ist, können Sie Daten von der Karte auf IhrenPC herunterladen und in Ihrem PC vorhandene Daten in den S
547Verzeichnis der WarnmeldungenErklärungDie Batterieleistung wirdunzureichend.Gesperrte Datei kann nichtgelöscht werden.Die Datei enthält die maximal
557ErklärungKeine Dateien im Ordnerauffindbar.Während des Formatierensder Karte trat ein Fehler auf.Es wurde versucht eine Datei zuerstellen oder zu s
567FehlersucheMögliche UrsacheDie Batterien sind nicht korrekt eingesetzt.Die Batterien sind erschöpft.Die Tastensperre des Recorders (HOLD) istaktivi
577Sonderzubehör (Optional)xD-Picture Cards für 16, 32, 64, 128, 256 und 512 MB:M-XD16/32/64/128/256/512xD-Picture Cards für die CAMEDIA-Digitalkamera
587AufnahmeformatDSS (Digital Speech Standard)WMA (Windows Media Audio)AufnahmemediumxD-Picture Card: 16 bis 512 MBEingangspegel –70 dBvAbtastfrequenz
597Technische Hilfe und SupportTechnische Hilfe und SupportDS-2200 ist Teil des Olympus Professional Dictation System. Die meisten der möglichen Störu
182When the microphone senses that sounds have reached a preset threshold volume level, thebuilt-in Variable Control Voice Actuator (VCVA) starts reco
E1-2989-01AP0403“CE” mark indicates that thisproduct complies with theEuropean requirements forsafety, health, environment andcustomer protection.Das
1927Press the REC button to start recording.When the sound volume is lower than thepreset threshold sound level, recordingautomatically stops after 1
2Table of Contents ... 2Safe and Proper Usage ... 4General Precautions ...
2021Press and hold the MENU buttonfor 1 second or longer.“REC MODE” will be displayed on thescreen (☞ P.39).2Press the PLAY button.The recording mode
212Microphone sensitivity is adjustable to meet recording needs.Microphone Sensitivity...
223Playing1Press the FOLDER button tochoose folder.2Press the FF or REW button tochoose the file that you want toplay.If you keep pressing the FF or R
233*1: As in normal playback, operations such as playback stop, file cueing, and index mark (☞ P.31) insertion are possible in fastplayback and slow p
243Playback through earphoneYou can listen to audio playback throughthe earphone connected to the jack on therecorder or the EAR jack on the remotecon
253If recorded audio is difficult to understand because of noise, adjust the Noise Cancel settinglevel. Noise will be reduced in the file when its pla
263This function enables repeated playback of part of the file being played. If the continuous playbackfunction is used together, two or more files ca
273444Press the STOP button.Repeat Playback is cancelled.You can use Fast Playback and Slow Playback functions, insertand delete index marks, and use
284Erasing One File at a TimeA selected file can be erased from a folder.1Press the FOLDER button tochoose a folder.2Press the FF or REW button tochoo
294Erase All Files from a FolderAll files in a folder can be erased simultaneously, except for locked files (☞ P.30).1Press the FOLDER button tochoose
36 Using the Recorder as aReader / WriterUsing the Recorder as aReader/Writer ... 537 Other InformationAlarm Message
3041Press the FOLDER button tochoose a folder.2Press the FF or REW button tochoose the file you want to lock.3Press and hold the MENU buttonfor 1 seco
314Index marks can be placed in a file during recording or playback to provide and quick and easyway of keeping track of important sections in the fil
324The alarm playback function can be set to play a selected file at a pre-set time.1Press the FOLDER button tochoose a folder.2Press the FF or REW bu
3348,109,118,109,111212An alarm tone will sound at the scheduled time. Press anybutton while the alarm sounds to play the file you associatedwith the
344The LCD screen on the recorder can display 6 different formats of information by pressing theDISPLAY button. This helps review and confirm differen
354While in record modeDisplays 1 and 2 alternately.1 Recording level meterDisplays the sound input level graphically and the remaining time available
364HoldSetting the HOLD switch to the HOLD position.If you set the recorder to HOLD status by slidingthe HOLD switch in the direction of the arrow, th
374Formatting the Card (FORMAT)1Press and hold the MENU buttonfor 1 second or longer.The menu opens (☞ P.39).2Press the FF or REW button until“FORMAT”
384Formatting the Card (FORMAT)7Press the PLAY button again.Formatting begins and an indicator flasheson the display.“FORMAT DONE” displays when forma
394REC MODELOCKBACK SPACEALL PLAYTIME&DATEFORMATCONTRASTBEEPBACKLIGHTCOMMENTFOLDER NAMEALARMVCVAEXT.INPUTMenu ListSelection from HQ, SP and LP mo
4Safe and ProperUsageBefore using your new recorder, read thismanual carefully to ensure that you knowhow to operate it safely and correctly.Keep this
405The DSS Player Software can be used to do the following:• Playback voice files on your PC and on the recorder when connected via USB. Download file
415Operating EnvironmentWindowsMacintoshIBM PC/AT compatible PCMicrosoft Windows 98/ 98SE/Me/ 2000 Professional/ XPProfessional,Home EditionIntel Pent
425Installing DSS Player SoftwareInstalling DSS Player Software1Insert Olympus DSS Player CD intothe CD-ROM drive.The installation program will starta
435• Click the [Start] button, then select [All Programs], [OlympusDSS Player Pro], [Dictation Help].• While DSS Player is running, select the [Help]
4451Insert the card into the card slotuntil it stops with a click, and closethe card cover.2Release the HOLD switch.3Insert end A of the USB cable toy
455Connecting to Your PCConnecting to your PC using the cradlePlace the recorder on the cradle1Insert end A of the USB cable to your PC'sUSB port
465Running DSS PlayerBy default, connecting the recorder to your PC, will start the application automatically.Disabling automatic start1Right click th
475Macintosh1Start your Macintosh.2Connect the recorder to your PC.For cable connection instructions, see“Connecting to Your PC” (☞ P.44).3Double-clic
48514231423Window Names(Windows)(Macintosh)Window Names1 Play Control BarControl buttons to play and stop voice files.2 Dictation Folder WindowDisplay
495There are 3 download options to transfer voice files from the recorder to the PC:• Download Selected FilesDownload one or several voice files to yo
5BatteriesWarning• Batteries should never be exposed toflame, heated, short-circuited ordisassembled.• Do not attempt to recharge alkaline,lithium or
5053Download the voice file.From the [Download] menu, click[Download Selected Files].4Download complete.Do not disconnect the USB cable while therecor
515Play a Voice File1Select the folder.Select the folder that contains thevoice file you would like to play.2Select the voice file.Select the voice fi
5251Select the folder.Select the folder that contains the voice file toupload from the Dictation Folder window.2Select the voice file.Select the voice
536Using the Recorder as a Reader/WriterWith the recorder connected to your PC, you can download data from the card to your PC andupload data stored o
547Alarm Message ListExplanationBattery power is getting low.Tried to delete a locked file.The file is full of index marks(maximum of 16 marks).The fo
557ExplanationNo files were found in thefolder.There was an error whileformatting the card.Tried to create or store a filethat has same name as a file
567TroubleshootingProbable causeThe batteries are not loaded properly.The batteries are dead.The recorder is in HOLD mode.The recorder is in HOLD mode
577Accessories (optional)xD-Picture Cards of 16, 32, 64, 128, 256 and 512 MB:M-XD16/32/64/128/256/512Olympus CAMEDIA digital camera series xD-Picture
587Recording formatDSS (Digital Speech Standard)WMA (Windows Media Audio)Recording mediaxD-Picture Card: 16 to 512 MBInput level –70 dBvSampling frequ
597Technical Assistance and SupportTechnical Assistance and SupportDS-2200 is part of the Olympus Professional Dictation System. Your dealer is traine
16Main Features● The recorder stores highly compressedDSS and WMA format voice messages inxD-Picture Card.*1● The recorder supports three recordingmod
Merci d’avoir porté votre choix sur cetenregistreur vocal numérique.Lisez ce mode d’emploi pour les informationsconcernant l’emploi correct et sûr de
2Table des matières ... 2Pour un emploi sûr et correct ... 4Précautions générales ...
36 Utilisation de l’enregistreur pour la lecture/l’écritureUtilisation de l’enregistreur pour la lecture/l’écriture ...
4● Ne laissez pas le lecteur dans un endroitchaud, humide comme dans une voiturefermée en plein soleil ou sur une plageen été.● Ne rangez pas l’enregi
5PilesAvertissement• Les piles ne doivent jamais êtreexposées à une flamme, chauffées,court-circuitées ou démontées.• N’essayez pas de recharger des
16●Lorsqu’elle est connectée à l’enregistreur,la télécommande fonctionne aussi commemicrophone pour l’enregistrement .● Livré avec le logiciel DSS Pla
17Description de la carteDescription de la carteLa xD-Picture Card est un support d'enregistrement amovible. Le terme “carte” dans ce manueldésig
181 Prise pour EAR/MIC/REMOTE2 Microphone intégré3 Témoin d’enregistrement/lecture4 Touche REC (enregistrement)5 Touche STOP6 Touche PLAY7 Touche FF (
191 Indicateur de capacité des piles2 Témoin VCVA3 Témoin d’alarme4 Indicateur de sensibilité dumicrophone5 Indicateur de mode d’enregistrement6 Affic
17Card BasicsCard BasicsThe xD-Picture Card is a removable recording media. “Card” in this manual refers to the xD-Picture Card.Memory Size SHQ Mode*2
110Insertion des piles1Appuyez légèrement sur la flèche et faitescoulisser le couvercle des piles pour l’ouvrir.2Insérez deux piles alcalines AAA en r
111Utilisation del’adaptateur secteurBranchez l’adaptateur secteur (Olympusmodèle A321 ou A322) dans une prise muraleet raccordez la fiche d’alimentat
112Si vous avez réglé l’heure et la date, les informations concernant l’enregistrement du fichieraudio sont automatiquement mémorisées dans ce fichier
113Exemple: Mars 14, 20043M 14D 2004Y (Réglage initial)↓14D 3M 2004Y↓2004Y 3M 14D4Réglage du mois.1 Appuyez sur la touche FF ou REWpour régler le mois
114Insertion et éjection des cartesInsertion d’une carte123Insertion et éjection des cartes1Faites glisser le couvercle du compartiment dela carte dan
115123Ejection de la carte1Faites glisser le couvercle du compartiment dela carte dans la direction indiquée par la flèche.Le couvercle du compartimen
162Microphoneintégrébacfed31223MicrophoneintégréEnregistrementEnregistrementL’enregistreur possède cinq dossiers, A, B, C, D et E et chaque message en
172EnregistrementFonctions d’enregistrementPause d’enregistrementPauseAppuyez sur la touche REC pendantl’enregistrement.➥ “REC PAUSE” clignotera sur l
182Utilisation d’un VCVA (Variable Control Voice Actuator)2,4613,52,43,56Utilisation d’un VCVA (Variable Control Voice Actuator)Quand le microphone pe
19277Utilisation d’un VCVA (Variable Control Voice Actuator)7Appuyez sur la touche REC pourdémarrer l’enregistrement.Lorsque le volume est inférieur a
181 EAR/MIC/REMOTE jack2 Built-in microphone3 Record/Play indicator lamp4 REC (Record) button5 STOP button6 PLAY button7 FF (Fast Forward) button8 REW
2023512,432,45Modes d’enregistrement (REC MODE)Modes d’enregistrement (REC MODE)Vous avez le choix entre trois modes d’enregistrement: mode HQ (haute
212La sensibilité du microphone est ajustable en fonction des besoins d’enregistrement.Sensibilité du microphone...
223Lectureba251323445Lecture1Appuyez sur la touche FOLDERpour choisir un dossier.2Appuyez sur la touche FF ou REWpour choisir le fichier que voussouha
233Fonctionsde lectureLecturerapide(F.PLAY)Lecture auralenti(S.PLAY)Repérage(CUE)Revue(REVIEW)Saut audébut d’unfichier*2OpérationAppuyez une fois sur
243Utilisation d’un écouteurLectureLectureVous pouvez écouter grâce à un écouteurbranché sur la prise de l’enregistreur. Sivous avez branché une téléc
253Fonction de suppression du bruit1,2Fonction de suppression du bruitSi vous avez du mal à entendre le son enregistré en raison du bruit ambiant, aju
263Lecture à répétition2,311Lecture à répétitionCette fonction vous permet de relire une partie du fichier en cours de lecture. Si elle est utiliséeav
27344Lecture à répétition4Appuyez sur la touche STOP.La lecture à répétition est annulée.Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture rapide et de le
284a2123,4{EffacementEffacementEffacement d’un fichier à la foisUn fichier sélectionné peut être effacé d’un dossier.1Appuyez sur la touche FOLDERpour
294a12,3{...
191 Battery indicator2 VCVA (Variable Control VoiceActuator) indicator3 Alarm indicator4 Microphone sensitivity display5 Record mode indicator6 Repeat
304Verrouillage de fichiers (LOCK)2,4,615,72,4,65,7388Verrouillage de fichiers (LOCK)1Appuyez sur la touche FOLDERpour choisir un fichier.2Appuyez sur
314Réglage d’une marque index1Appuyez sur la touche INDEX pendantl’enregistrement ou la lecture pourposer une marque index.Un numéro d’index s’affiche
3241Appuyez sur le bouton FOLDERpour choisir un dossier.2Appuyez sur la touche FF ou REWpour choisir le fichier à lire quandune tonalité d’alarme rete
3348,109,118,109,111212Fonction de lecture d’alarme (ALARM)8Appuyez sur la touche FF ouREW pour régler les heures.9Appuyez sur la touche PLAY pouracce
3441{}{{{{Informations de l’écran ACLInformations de l’écran ACLL’écran ACL de l’enregistreur peut afficher 6 formats différents d’informations en app
354Informations de l’écran ACLLors du mode d’enregistrementAffiche alternativement 1 et 2.1 Barre de volume du niveau d’enregistrementAffiche graphiqu
364MaintienMaintienRéglage du commutateur HOLD à la positionHOLD.Si vous réglez l’enregistreur dans la position HOLDen faisant glisser la touche HOLD
374Formatage de la carte (FORMAT)2,4,63,512,4,63,5Formatage de la carte (FORMAT)1Maintenez la touche MENUpressée 1 seconde au moins.Le menu s’ouvre (☞
384Formatage de la carte (FORMAT)77{Formatage de la carte (FORMAT)7Appuyez à nouveau sur la touchePLAY.Le formatage commence et l’indicateurclignote s
394REC MODELOCKBACK SPACEALL PLAYTIME&DATEFORMATCONTRASTBEEPBACKLIGHTCOMMENTFOLDER NAMEALARMVCVAEXT.INPUTListe de menusRemarques• Si vous appuyez
Comments to this Manuals