MAFP-1EFloppydisk Adapter Instructionsn Before using the Floppydisk Adapter, carefully read all theinstructions in this manual to ensure proper setup
10E1. If the unit exhibits any abnormality (for example, itemits odor, noise or smoke), immediately remove thebatteries to avoid risk of fire hazard o
100E“Write error occurred during file creation.”This error occurs when data cannot be saved at the selectedlocation on the hard drive. This could be b
101FS“Write error occurred during file creation.” (Erreurd’écriture apparue pendant la création de fichier.)Cette erreur se produit quand des données
102EUse the instructions in this section to learn how to operate theFloppydisk Adapter (hereinafter referred to as FlashPath)formatting program (FMTFL
103FSUtilisez les instructions de cette section pour apprendre commentfaire fonctionner le programme de formatage (FMTFLSH.EXE) del’adaptateur de disq
104EUse the following procedure to uninstall the software fromyour PC.1 Click [Start], [Programs] then [FlashPath Uninstall].2 Uninstall the software
105FSAUTRES INFORMATIONSOTRA INFORMACIONUtiliser la procédure suivante pour désinstaller le logiciel devotre PC.1 Cliquer sur [Démarrer], [Programmes]
106EUse the following procedure to uninstall the software fromyour computer.1 Select group [FlashPath] and run [FlashPath Uninstall].2 Uninstall the s
107FSUtiliser la procédure suivante pour désinstaller le logiciel devotre ordinateur.1 Sélectionner le groupe [FlashPath] et exécuter [FlashPathUninst
108ESimply move the ReadFlashPath utility program on your harddisk to the “Trash”.◆ If you have set “PC Exchange” to OFF beforeusing the ReadFlashPath
109FSPlacer simplement le programme de service ReadFlashPathsur votre disque dur dans la “Corbeille”.◆ Si vous avez réglé “Échange PC” sur OFF avantd’
11FS1. Si la unidad exhibe cualquiera anormalidad (porejemplo, emite olores, ruidos o humos), retire deinmediato las pilas para evitar el riesgo de in
110EQHow long do the batteries run?AAbout 3 hours of continuous operation is possible. This figureis simply a reference value and can vary considerabl
111FSQCombien de temps durent les piles ?REnviron 3 heures de fonctionnement continu est possible. Cettevaleur est simplement une valeur de référence
112EQWhat is the best way to store the Floppydisk Adapter?AThe Floppydisk Adapter is sensitive to dust, moisture and salt.After use, wipe it dry and s
113FSQQuelle est la meilleure façon de ranger l’adaptateur dedisquette ?RL’adaptateur de disquette est sensible à la poussière, àl’humidité et au sel.
114EProduct type : FLOPPY DISK ADAPTERSmartMedia : 3.3 V SmartMedia2 MB, 4 MB, 8 MB, 16MBApplicable OS : Windows 3.1 (3.11)Windows for Workgroup 3.11
115FSType de produit : FLOPPY DISK ADAPTER(Adaptateur de disquette)SmartMedia : Carte SmartMedia 3,3 V2 Mo, 4 Mo, 8 Mo, 16MoSystème d’exploitation app
OLYMPUS OPTICAL CO., LTD.San-Ei Building, 22-2, Nishi Shinjuku 1-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, JapanOLYMPUS AMERICA INC.Two Corporate Center Drive, Melvi
12ECARE AND STORAGE This unit is built with precision electric parts. To avoidmalfunction or mechanical problems, do not use orstore the camera in th
13FS Cet appareil renfeme des composants électroniquesde précision. Afin d’éviter des dystonctionnements oudes problèmes mécaniques, ne pas ranger l’
14E Do not touch the electrical contacts on this product withyour hands. Be sure that the adapter is correctly oriented and right-side up when inser
15FS Quand il n’est pas utilisé pendant une longue période,l’adaptateur peut devenir moisi ou peut mal fonctionner. Ilest recommandé de vérifier que
16E Do not turn the power off or touch any buttons on theFDD while the FDD is running. This could destroy thedata recorded on the card. The Floppydi
17FS Avant de formater la carte SmartMedia, bien s’assurerque toutes les données nécessaires (fichiers) sontbien sauvegardées ailleurs. L’opération d
18E Use two CR2016 lithium coin batteries to power theequipment. Be sure to use the batteries properly. Improper usemay result in fluid leak, heat g
19FSn Utiliser deux piles jetons au lithium CR2016 pour alimenterl’équipement.n Bien s’assurer d’utiliser les piles correctement. Uneutilisation incor
2EBefore Reading the Manual❍ The contents of the manual may be subject to changewithout notice.❍ Every effort has been made to ensure that the informa
20ECHECK THE CONTENTS‰ Floppydisk AdapterÏ Adaptateur de disquetteÍ Adaptador de disco flexible‰ Clear caseÏ Boîtier de rangementÍ Caja vacía‰ Lithium
21FSCONTRÔLE DU CONTENU COMPRUEBE LOS CONTENIDOS‰ Device driver setup diskette (3.5" FD) FPD-2E x 2Ï Disquette d’installation de pilote de lecteu
22EMAIN FEATURES The Floppydisk Adapter has been designed for usewith a computer equipped with a 3.5" floppy disk drive(FDD). When inserted into
23FSPRINCIPALES CARACTERISTIQUESCARACTERÍSTICAS PRINCIPALES L’adaptateur de disquette a été conçu pour l’utilisationavec un ordinateur disposant d’un
24EOPERATING AND STORAGE ENVIRONMENTOperating temperatures: 10 to 45°C (50 to 113°F)Storage temperatures: –20 to +60°C (–4 to +140°F)Operating humidit
25FSENVIRONNEMENT DEFONCTIONNEMENT ET DE STOCKAGETempératures de fonctionnement 10 à 45°CTempératures de stockage: –20 à +60°CHumidité de fonctionneme
26ECONTENTSPREPARATIONSystem Requirements...28Installing the Software (Windows 95)...
27FSPREPARACIONRequerimientos de sistema...29Instalación del software (Windows 95)...
28E◆ Note that the Windows 3.1 version does notsupport the coexistence of the 1.2 MB FDD driver.◆ Note that the software is not compatible withWindows
29FS◆ Tenga en cuenta que la versión 3.1 de Windows nosoporta la coexistencia del controlador de la unidadFDD de 1,2 MB.◆ Tenga en cuenta que el softw
3FSAvant la lecture du manuel❍ Le contenu du manuel peut être sujet à des modificationssans préavis.❍ Toutes les précautions ont été prises pour garan
30ETo use this software and the floppy disk adaptor, you need tomeet the following minimum system requirements.Compatible PCAn Apple Power Macintosh c
31FSPour Macintosh Para MacintoshPour utiliser ce logiciel et l’adaptateur de disquette, vous avezbesoin de respecter la configuration de système mini
32ERequired hard-disk space32 MB of hard-disk space available before running theprogram.* Only a hard drive connected directly to the Macintosh canbe
33FSPlace disponible sur le disque dur32 Mo d’espace disponible sur le disque dur avant d’exécuterle programme.* Uniquement un disque dur raccordé dir
34ERequired system settings1 Set “Virtual Memory” to a value twice that of the amount ofmemory you actually have mounted.2 Set “Disk Cache” to the def
35FSRéglages de système nécessaires1 Régler “Mémoire virtuelle” sur une valeur double de laquantité de mémoire réellement installée.2 Régler “Cache di
36EINSTALLING THE SOFTWARE (Windows 95)To install the provided software when using Windows 95.1 Turn on the computer and start up Windows 95.2 Insert
37FSINSTALLATION DU LOGICIEL (Windows 95)INSTALACIÓN DEL SOFTWARE (Windows 95)Pour installer le logiciel fourni en utilisant Windows 95.1 Mettre en ma
38EINSTALLING THE SOFTWARE (Windows 3.1)To install the provided software when using Windows 3.11 Turn the computer and start up Windows 3.1.2 Insert t
39FSINSTALLATION DU LOGICIEL (Windows 3.1)Pour installer le logiciel fourni en utilisant Windows 3.1.1 Mettre en marche l’ordinateur et lancer Windows
4EFlashPath is a trademark of Fischer International SystemsCorporation.SmartMedia is a trademark of Toshiba Corporation.PC/AT is a registered trademar
40EINSTALLING THE SOFTWARE (Macintosh)This section describes how to install the utility softwareincluded with your Floppy Disk Adaptor. 1 Start up you
41FSINSTALLATION DU LOGICIEL (Macintosh)Cette section décrit comment installer le logiciel de servicefourni avec l’adaptateur de disquette.1 Mettre en
42EUsing the Utility ProgramIn order to use the floppy disk adaptor, you first have to runthe ReadFlashPath data read utility.1 Quit all programs and
43FSUsando el programa de utilidadPara poder usar el adaptador de disco flexible, primero tieneque hacer correr la utilidad de lectura de datosReadFla
44E4 From the File menu, select “Import from FlashPath”.5 A dialog box appears asking you to insert the floppy diskadaptor (FlashPath). Insert the ada
45FS4 À partir du menu File, sélectionner “Import fromFlashPath”.4 Desde el menú de archivos, seleccione “Import fromFlashPath”.5 Une boîte de dialogu
46ELOADING AND UNLOADING THE BATTERIESBefore using the adapter, remove the two battery covers onthe back and insert the specified batteries so that th
47FSAvant d’utiliser l’adaptateur, retirer les deux couvercles de pileau dos et introduire les piles spécifiées pour que leur surfaces+ soit en haut.
48E◆ Always replace both batteries together.◆ After loading batteries, make sure that their +pole sides face up.◆ Each battery will last for about 3 h
49FS◆ Toujours remplacer les deux piles ensemble.◆ Après mise en place des piles, bien s’assurer queleurs faces pôle + soient en haut.◆ La durée d’uti
5FSFlashPath est une marque commerciale de FischerInternational Systems Corporation.SmartMedia est une marque commerciale de ToshibaCorporation.PC/AT
50EINSERTING THE SMARTMEDIA CARDINTO THE FLOPPYDISK ADAPTERInsert the SmartMedia card into the Floppydisk Adapter sothat the contact on the SmartMedia
51FSIntroduire la carte SmartMedia dans l’adaptateur de disquettepour que le contact sur la carte SmartMedia soit orienté ducôté opposé à la surface m
52EInsertionBefore inserting the Floppydisk Adapter in the FDD,completely wipe off all dirt and dust from the rectangularrecess at the top center on t
53FSIntroductionAvant d’introduire l’adaptateur de disquette dans le lecteur dedisquette, essuyer complètement toute saleté et poussière del’évidement
54E◆ The Floppydisk Adapter does not recognize writeprotect status even if a write protect sticker isattached to the SmartMedia card, Be very carefuln
55FS◆ L’adaptateur de disquette ne reconnaît pas l’étatde protection contre l’écriture même si uneétiquette de protection contre l’écriture est placée
56EEjectionAfter ejecting the Floppydisk Adapter from the FDD,completely wipe off all dirt and dust from the rectangularrecess at the top center on th
57FSÉjectionAprès éjection de l’adaptateur de disquette du lecteur de disquette,essuyer complètement toute saleté et poussière de l’évidementrectangul
58EWrite protectThe Floppydisk Adapter does not recognize write protectstatus even if a write protect sticker is attached to theSmartMedia, Be very ca
59FSProtection contre l’écritureL’adaptateur de disquette ne reconnaît pas l’état de protectioncontre l’écriture même si une étiquette de protection c
6EFOR SAFE USEThank you for purchasing the Olympus Floppy DiskAdapter(FlashPath). Please read these instructionscarefully to obtain optimum performanc
60EFloppydisk Adapter Shutdown modeThis product features a shutdown mode to help extend batterylife.The shutdown mode is activated whenever the Floppy
61FSMode de fermeture de l’adaptateur dedisquetteCe produit dispose d’un mode de fermeture pour permettre deprolonger la durée de vie des piles.Le mod
62EBefore Using the Utility Software* Format the SmartMedia card on your digital camera.SmartMedia cards are formatted when you buy them so youdo not
63FSAvant d’utiliser le logiciel de service* Formater la carte SmartMedia sur votre appareil photonumérique.Les cartes SmartMedia sont formatées quand
64EStartup using the Floppydisk AdapterThe FDD cannot be used as the startup drive. Always start upWindows 95 or Windows 3.1 before inserting the Flop
65FSLancement en utilisant l’adaptateurde disquetteLe lecteur de disquette ne peut pas être utilisé comme unitéde lancement. Toujours lancer Windows 9
66EUse the instructions in this section to learn how to operate theWindows 95 version of the Floppydisk Adapter (hereinafterreferred to as FlashPath)
67FSUtilisez les instructions de cette section pour apprendrecomment faire fonctionner la version Windows 95 duprogramme de contrôle d’état (FLSHSTAT.
68EFlshstat.exe screen configurationThe standard Flshstat.exe status window contains thefollowing information.1 Status iconsThese icons show the batte
69FSConfiguration d’écran Flshstat.exeLa fenêtre d’état Flshstat.exe standard contient lesinformations suivantes.1 Icônes d’étatCes icônes montrent l’
7FSPARA USO SEGUROLe agradecemos la adquisición del Adaptador de DiscoFlexible Olympus(FlashPath). Lea detalladamente estasinstrucciones para obtener
70E4 CaptionDisplays a message corresponding to the currentoperation[During normal operation]“FlashPath Status Monitor”[When a status change is detect
71FS☛ Si une erreur est détectée, les icônes d’étatrelatifs passeront du bleu au rouge.3 Information sur la versionAffiche des informations sur la ver
72EThe following error window appears when an error is detectedwith the FlashPath.The message in the above window changes according to thefollowing si
73FSLa fenêtre d’erreur suivante apparaît quand une erreur estdétectée avec l’adaptateur FlashPath.Le message dans la fenêtre ci-dessus change en fonc
74E◆ The display of the monitoring program does notreflect the current status during execution of aDOS prompt command.◆ The display of the monitor pro
75FS◆ L’affichage du programme de contrôle ne reflètepas l’état courant pendant l’exécution d’unecommande immédiate DOS.◆ L’affichage du programme de
76EUse the instructions in this section to learn how to operate theWindows 3.1 version of the Floppydisk Adapter (hereinafterreferred to as FlashPath)
77FSUtilisez les instructions de cette section pour apprendre commentfaire fonctionner la version Windows 3.1 du programme de contrôled’état (FLSHMON.
78EError displayThe following error window appears when an error is detectedwith the FlashPath.The message in the error window differs according to th
79FSAffichage d’erreurLa fenêtre d’erreur suivante apparaît quand une erreur estdétectée avec l’adaptateur FlashPath.Le message dans la fenêtre diffèr
8EWARNING1. Do not allow any foreign objects to get inside theequipment or insert a metallic object through theSmartMedia insertion slot. Otherwise a
80E◆ The monitoring program display will not reflectthe current status during execution of a DOSprompt command.◆ The monitoring program display is upd
81FS◆ L’affichage du programme de contrôle ne refléterapas l’état courant pendant l’exécution d’unecommande immédiate DOS.◆ L’affichage du programme d
82E1 A dialog window listing the files and folders on theSmartMedia disk appears. (see illustration below)2 Click on the desired folder or file name t
83FS1 Une fenêtre de dialogue listant les fichiers et les dossierssur la carte SmartMedia apparaît. (voir l’illustration ci-dessous)2 Cliquer sur le n
84E5 When the “Open” or “All Files” button is clicked, the dialogwindow closes temporarily.5 If the selected item(s) is a file(s), the next operation
85FS5 Lorsque le bouton “Open” ou “All Files” est cliqué, lafenêtre de dialogue se ferme momentanément.6 Si l’article ou les articles sélectionnés son
86ESpecifying the Read File CopyDestination1 After selecting the file to be read, click the “Open” button tostart copying that file.A dialog window ap
87FSSpécification de la destination decopie du fichier lu1 Après sélection du fichier à lire, cliquer sur la touche“Open” pour commencer à copier ce f
88E5 Click the “New” button if you want to create a new folder.When a sub-folder in the list box is selected, the “Save”button changes to the “Open” b
89FS5 Cliquer sur le bouton “New” si vous voulez créer unnouveau dossier.Lorsqu’un dossier secondaire dans la boîte de liste estsélectionné, le bouton
9FSAVERTISSEMENT2. Ne pas laisser ce produit à la portée des enfants. L’undes accidents suivants pourrait se produire:• Choc électrique si un enfant s
90E8 If you click the “All Files” button, all files (excluding thefolders) displayed in the list box will be copied regardlessof whether they have bee
91FS8 Si vous cliquez sur le bouton “All Files”, tous les fichiers(en excluant les dossiers) affichés dans la boîte de listeseront copiés qu’ils ont é
92E9 When a sub-folder in the list box is selected, the “Save”button changes to the “Open” button. Clicking the “Open”button lists the contents of the
93FS9 Lorsqu’un dossier secondaire dans la boîte de liste estsélectionné, le bouton “Save” change en bouton “Open”.Cliquer sur la touche “Open” permet
94EB When the copy procedure has been successfullycompleted, the FD adaptor is automatically ejected fromthe floppy disk drive.If an error occurs duri
95FSB Lorsque la procédure de copie a été effectuéecorrectement, l’adaptateur de disquette est éjectéautomatiquement du lecteur de disquette.Si une er
96EError Messages andCountermeasures“Computer is obsolete.”This error occurs when you try to run the utility on an olderMacintosh computer without a P
97FSMessages d’erreur et contre-mesures“Computer is obsolete.” (L’ordinateur est hors d’usage.)Cette erreur se produit si vous essayez d’exécuter lepr
98E“Read error: Check FD adaptor, battery and SmartMedia.”Check if the FD adaptor battery is installed properly and if theSmartMedia disk is inserted
99FS“Read error: Check FD adaptor, battery and SmartMedia.”(Erreur de lecture: Vérifier l’adaptateur de disquette, lespiles et la carte SmartMedia.)Vé
Comments to this Manuals