Olympus Camedia D-340L Operations Instructions Page 129

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 176
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 128
129
F
S
IMPRESSION DES IMAGES
RACCORDEMENT DE L’IMPRIMANTE P-300
Le raccordement de l’appareil photo à l’imprimante P-300
au moyen du câble de raccordement direct permet
d’imprimer directement des vues à partir de l’appareil
photo.
S’assurer au préalable que l’imprimante et l’appareil photo
sont hors tension et que le capot de protection de l’objectif est
fermé.
1 Raccorder l’appareil photo à l’imprimante au niveau du
port série au moyen du câble spécial. Mettre l’imprimante
sous tension.
2 Lorsque les indicateurs de l’écran de commande
s’éteignent, activer la fonction affichage de l’écran ACL.
3 Sélectionner la vue désirée à l’aide de la touche de retour
en arrière (–) ou d’avance (+).
4 Entrer le nombre d’exemplaires souhaité et appuyer sur la
touche DIRECT PRINT de l’imprimante pour lancer le
processus d’impression.
Pendant l’impression, le voyant de retardateur clignote,
tandis que tous les autres indicateurs disparaissent.
IMPRESION DE
FOTOGRAFIAS
CONEXION DEL IMPRESOR P-300
Conectando la cámara al impresor P-300 con conecte
directamente el cable es posible imprimir fotografías
directamente desde la cámara.
Antes de conectar, asegúrese de que la alimentación del
impresor y de la cámara estén desconectadas y que el
cubreobjetivo esté cerrado.
1 Conecte el conector para computador de la cámara a la
conexión serial del impresor con el cable exclusivo.
Conecte la alimentación del impresor.
2 Active el modo de indicación de la cámara después de
que se apaguen los indicadores en el panel de control.
3 Seleccione la fotografía que desea imprimir empleando el
botón previa (–)/próxima(+).
4 Ingrese el número de copias a ser impresas en el
impresor, luego presione el botón DIRECT PRINT en el
impresor para iniciar la impresión.
El señal del autodisparador destella mientras imprime y las
otras operaciones están inhabilitadas.
El monitor LCD se desconecta durante la
impresión.
La fecha también puede ser impresa. (p. 67)
Se recomienda el uso del adaptador opcional de
CA.
Nota:
Durant l’impression, l’affichage disparaît de
l’écran ACL.
La date peut également être imprimée. (p. 67)
Il est conseillé d’utiliser ici l’adaptateur secteur
optionnel.
Remarque:
Page view 128
1 2 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 175 176

Comments to this Manuals

No comments