Olympus SP100EE User Manual

Browse online or download User Manual for Accessories communication Olympus SP100EE. Olympus SP100EE Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen
Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um
eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten.
Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
Wir empfehlen, Probeaufnahmen durchzuhren, bevor Sie die Kamera für
wichtige Aufnahmen nutzen.
Die Abbildungen in diesem Handbuch können von der tatsächlichen
Ausführung abweichen.
Bedienungsanleitung
DIGITALKAMERA
SP-100EE
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus.eu/register-product und
profitieren Sie von weiteren Olympus Vorteilen.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Summary of Contents

Page 1 - SP-100EE

Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine

Page 2

10DE Einschalten der Kamera und Einstellen der GrundfunktionenWenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten, wird ein Bildschirm eingeblendet, in de

Page 3 - Anbringen des Trageriemens

100DEunbefugten Fotografi eren oder Gebrauch oder aus jedweder sonstigen unbefugten Handhabung von urheberrechtlich geschütztem Material herrühren.Urhe

Page 4 - Bezeichnung der Teile

101DEOlympus behält sich das Recht vor 1.) Tauschteile, überholte Teile und/oder brauchbare benutzte Teile, die Olympus Qualitätssicherungsnormen erfü

Page 5

102DEDiese eingeschränkte Garantie gilt ausschließlich zu Gunsten des ursprünglichen Kunden und kann nicht übertragen oder abgetreten werden.WAS TUN,

Page 6

103DEHaftungsbedingungen1. Sollte an dem Produkt trotz sachgemäßer Handhabung (entsprechend den Angaben in der zugehörigen Bedienungsanleitung) inne

Page 7 - Kartenfachdeckels aus

104DEFür Kunden in AsienFür Kunden in AsienHaftungsbedingungen1 Sollte an dem Produkt trotz sachgemäßer Handhabung (entsprechend den Angaben in der z

Page 8 - Aufladen des Akkus

105DEHaftungsausschlussOlympus übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung, weder ausdrücklich noch stillschweigend, für den Inhalt oder die Bezug

Page 9 - Batterie leer

106DE Technische DatenKameraProdukt-ausführung: Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und -anzeige)Aufnahme-systemEinzelbilder : Digital-Aufzeichnung, J

Page 10

107DEBetriebs-bedingungenTemperatur : 0 °C - 40 °C (Betrieb)/– 20 °C - 60 °C (Lagerung)Feuchtigkeit : 30 % - 90 % (Betrieb)/10 % - 90 % (Lagerung)Stro

Page 11 - 26.02.14 12:30

http://www.olympus.com/OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG© 2014 WC371701Geschäftsanschrift: Consumer Product DivisionWendenstraße 14-18, 20097 Hambur

Page 12 - Grundfunktionen ausführen

11DE5 Betätigen Sie HI zur Wahl der gewünschten Zeitzone, und drücken Sie dann die A-Taste.• Betätigen Sie FG, um die Sommerzeit ([Sommer]) ein- oder

Page 13 - 12:3026.02.1426.02.14 12:30

12DE Grundfunktionen ausführen Fotografieren1 Drücken Sie die n-Taste, um die Kamera einzuschalten.Mit der Kamera schaltet sich auch der Monitor ein.

Page 14 - Aufnehmen von Filmen

13DE5 Um das Bild aufzunehmen, drücken Sie den Auslöser sanft vollständig nach unten, ohne dabei die Kamera zu wackeln.Halb herunter drückenGanz herun

Page 15 - Film-Wiedergabe

14DE Aufnehmen von Filmen1 Drücken Sie die Taste R (Filme), um mit der Aufnahme zu beginnen. • Der Film wird mit dem eingestellten Aufnahmemodus auf

Page 16 - Wiederhol

15DE Film-WiedergabeWählen Sie den gewünschten Film aus, und drücken Sie dann die A Taste.00:12/00:3400:12/00:34Während der WiedergabeFilm26/02/1412:

Page 17 - Wiederholen Wiederholen

16DEBeenden der FilmwiedergabeDrücken Sie die  Taste.• Zur Wiedergabe von Videos auf dem Computer, wird die mitgelieferte PC-Software empfohlen. Sch

Page 18 - Monitoranzeige

17DESteuern der Panoramabild-WiedergabeWiedergabe anhalten: Drücken Sie die -Taste.Pause: Drücken Sie die A-Taste.Steuern während der PauseBetätigen

Page 19

18DE MonitoranzeigeAnzeigen auf dem AufnahmebildschirmF6.5F6.51/1001/1000.00.0AUTOWBAUTOWBAUTOISOAUTOISOSCNSCN0:00:340:00:34zzDatum44NORM16M4:3MFMF145

Page 20 - Anzeige des Wiedergabemodus

19DENr. Name Normal Detailliert Keine Info1 AufnahmemodusRR–2 Untergeordneter ModusRR–3 BildmodusRR–4 BlitzsystemRR–5 BelichtungskorrekturRR–6 Weißabg

Page 21

2DE Auspacken des VerpackungsinhaltsDie folgenden Teile sind im Lieferumfang der Kamera enthalten.Sollte eines der Teile fehlen, wenden Sie sich bitte

Page 22 - Auswählen des Aufnahmemodus

20DEAnzeige des Wiedergabemodus• Normal12:3026.02.1426.02.14 12:3010104/304/3087202123 645Foto• Keine Information21• Detailliert100-0004100-00044/302.

Page 23 - ART (Effektfilter)

21DENr. Name Normal Detailliert Keine Info1 Akkuladezustand–R–2 Eye-Fi ÜbertragungsdatenRR–3 SchützenRR–4 Ton hinzufügenRR–5 Upload AuftragRR–6 Druckv

Page 24 - (Motivprogramm)

22DE Aufnahmen unter Verwendung der Grundfunktionen Verwenden der Aufnahmemodi Auswählen des AufnahmemodusStellen Sie den Aufnahmemodus mit der Progr

Page 25 - (Szene Modus) wählen

23DE• „Liste der in den jeweiligen Aufnahmemodi verfügbaren Einstellungen“ (S. 92), „Liste der O-Einstellungen“ (S. 93), „Liste der ART-Einstellungen

Page 26 - p (Panorama-Modus)

24DE1 Drehen Sie die Programmwählscheibe auf ART.2 Betätigen Sie HI zur Wahl eines untergeordneten Modus, und drücken Sie dann die A-Taste.• Drücken

Page 27 - MANUELLMANUELL

25DEgSand + SchneeGeeignet für Aufnahmen im schneebedeckten Gebirge, Meereslandschaften in der Sonne und andere sehr helle Szenen.IS. Nahaufn.Geeignet

Page 28 - M (manueller Modus)

26DE3 Wählen Sie mit FG [Intervalleinstellungen] aus und drücken Sie die Taste A. Wählen Sie dann mit FG eine Einstellung aus und drücken Sie die Tast

Page 29 - A (Blenden Priorität Modus)

27DEUntermenü AnwendungAuto STD : 180° Die Panoramabilder werden durch das Schwenken der Kamera in die jeweilige Aufnahmerichtung automatisch zusammen

Page 30 - 0:00:340:00:34

28DE M (manueller Modus)Im Modus M können Sie die Werte für Blende, Verschlusszeit und ISO manuell eingeben.• Es wird die Differenz zu geeigneten Bel

Page 31 - Blitzsystem

29DE A (Blenden Priorität Modus) Im Modus A, wählen Sie den Blendenwert und lassen die Kamera die Verschlusszeit für die optimale Belichtung automatis

Page 32 - Belichtungskorrektur

3DE Anbringen des Trageriemens• Bringen Sie den Trageriemen auf dieselbe Weise an der anderen Öse an.• Ziehen Sie den Trageriemen fest, damit er sic

Page 33 - Einzelbild/Serie

30DE Verwenden des ZoomsDurch Drehen des Zoomregler wird der Aufnahmebereich eingestellt.Drücken Sie den Zoomhebel so weit wie möglich, um das Zoomen

Page 34 - AFL (Schärfespeicher)

31DE Verwenden von Aufnahmeoptionen (Mit Direkttaste eingestellt)In einigen Aufnahme-Modi stehen bestimmte Funktionen nicht zur Verfügung. g „Liste de

Page 35 - Fokusbegrenzung

32DEZum Ausschalten des BlitzesDrücken Sie den Blitz nach unten zurück in die Kamera. Belichtungskorrektur (P/ART/p/[1]/[I])Ausgleichen der von der Ka

Page 36 - Punktvisier

33DE Einzelbild/Serie1 Drücken Sie die jY-Taste (G), um das Direktmenü anzuzeigen.2 Wählen Sie eine Option mit HI aus und drücken Sie A.oEinzelbildauf

Page 37 - Anpassungsbildschirm

34DESelbstauslöserEinstellen der Zeit nach Drücken des Auslösers bis zur Aufnahme.1 Drücken Sie die jY-Taste (G), um das Direktmenü anzuzeigen.2 Wähle

Page 38 - Flash Auto

35DE MFSie können jedes Objekt manuell scharf stellen.Vor dem Einsatz dieser Funktion setzen Sie [MF] in [Fn Funktion] (S. 60) im Menü für Einstellung

Page 39

36DE PunktvisierSie können diese Funktion als Hilfe bei der Bildeinstellung von Objekten im Telebereich einsetzen.Bei Aufnahmen mit starker Vergrößeru

Page 40

37DE Einstellung des ZielsAls Standard ist das Punktvisier auf unendlich gestellt. Sie können das Punktvisier nach Situation und Vorlieben anpassen.1

Page 41

38DE Verwenden von Aufnahmeoptionen (Mit Funktionsmenü eingestellt)In einigen Aufnahme-Modi stehen bestimmte Funktionen nicht zur Verfügung. g „Liste

Page 42

39DE• Die Standardeinstellung jeder Funktion ist mit gekennzeichnet. Bildmodus Zur Einstellung der Bearbeitungsoptionen.hLebhaft Für besonders lebe

Page 43

4DE Bezeichnung der Teile6506147832fg9bcadhe1 n-Taste2 Anzeigeleuchte3 Auslöser4 Zoomhebel5 Aufhellblitz6 Trageriemenöse7 Selbstauslöserleuchte/AF-Hi

Page 44 - Einstellungsmenüs

40DE Belichtungskor-rekturAusgleichen der von der Kamera eingestellten Helligkeit (angemessene Belichtung).–2,0 bis +2,0 WerteStellen Sie einen höhere

Page 45 - Digitalzoom

41DE o/YSetzt Serienaufnahme-Funktion und die Zeit, die vergeht, bevor nach Drücken des Auslösers das erste Bild aufgenommen wird.oEinzelnBei jedem Dr

Page 46 - Kameramenü 1

42DE Bildgröße (Filme) Einstellen der Anzahl aufgenommener Pixel.c1080 60P*1Aufnahme eines ruckfreien Full HD-Videos mit 60 Bildern/Sek (fps).1080p N

Page 48

44DE Verwenden der Funktionen des EinstellungsmenüsEinstellungsmenü.MENUKameramenü 1 ZurückRueckst.Rueckst.AusEinBildstabilisatorKomprimierungGegenl.K

Page 49 - Kameramenü 2

45DE Verwenden des EinstellungsmenüsZur Anzeige des Menüs Einrichten, drücken Sie während der Aufnahme oder Wiedergabe die -Taste. Das Einstellungsme

Page 50

46DE46DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45).• Die Standardeinstellung jeder Funktion ist mit gekennzeichnet.z Kameramenü 1 Wiederher

Page 51 - [Hochaufl. Zoom]

47DE47DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45). Aufhellen eines Motivs im Gegenlicht z [Gegenl.Kor]Untermenü 2 AnwendungAutoBei Wahl eines

Page 52 - Video Menü

48DE48DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45). Wahl des Messmethode für die Motivhelligkeit z [ESP/n]Untermenü 2 AnwendungESPEin Bild mit

Page 53 - Wiedergabe Menü

49DE49DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45).z Kameramenü 2 Verwenden des Hilfslichts zum Fokussieren schwach beleuchteter Motive z [AF

Page 54 - Ändern der Bildgröße q [Q]

5DE1590a642378ikghjbcdef1 Stereomikrofon2 Sucher (EVF)3 Monitor4 Punktvisier-Einstellrad5 Programmwählscheibe6 Einstellrad7 Fn-Taste8 u (Sucher) Tast

Page 55

50DE50DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45).Automatisches Drehen von Bildern, die im Hochformat aufgenommen wurden, während der Wiederga

Page 56 - 00:14/00:3400:14/00:34

51DE51DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45). Die Bilder sind größer als die, die mit dem optischen Zoom aufgenommen wurden und weisen ei

Page 57

52DE52DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45). A Video Menü Reduzieren von Verwacklungsunschärfe beim Aufnehmen A [IS Filmodus]Untermenü 2

Page 58 - Löschen/Zurück

53DE53DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45). q Wiedergabe Menü Automatische Wiedergabe von Bildern q [Diashow]Untermenü 2 Untermenü 3 An

Page 59 - Schützen von Bildern q [R]

54DE54DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45). Ändern der Bildgröße q [Q]Diese Funktion dient dazu, ein hochauflösendes Bild zum Versenden

Page 60 - d Menü für Einstellungen 1

55DE55DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45). Hinzufügen von Ton zu Fotos q [R]Untermenü 1 Untermenü 2Bearb.R1 Betätigen Sie HI zur Wahl

Page 61 - Geräte d [USB Verbindung]

56DE56DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45). Drehen von Bildern q [y]Untermenü 1 Untermenü 2Bearb.y1 Betätigen Sie HI zur Wahl des Bilde

Page 62 - d Menü für Einstellungen 2

57DE57DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45). Kürzen langer Filme q [Video kürzen]Untermenü 1 Untermenü 2Bearb. Video kürzen1 Betätigen S

Page 63

58DE58DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45). Löschen von Bildern q [Löschen]Untermenü 2 AnwendungAlles löschenAlle Bilder im internen Sp

Page 64

59DE59DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45).Schützen von Bildern q [R]• Geschützte Bilder können nicht mit [Löschen] (S. 16, 58), [Bild

Page 65 - d Menü für Einstellungen 3

6DE Vorbereitungen für die Aufnahme Einsetzen und Entfernen des Akkus und der Karte1 Führen Sie die Schritte 1 und 2 zum Öffnen des Akku-/Kartenfachd

Page 66

60DE60DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45). d Menü für Einstellungen 1 Komplettes Löschen der Daten d [Speicher format.]/ d [Karte form

Page 67 - Grundeinstellungen der Kamera

61DE61DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45). Wahl der Methode zum Anschließen der Kamera an andere Geräte d [USB Verbindung]Untermenü 2

Page 68 - Fernsehgerät an

62DE62DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45).Einstellen der Bildbearbeitungsfunktion d [Pixel Korr.]• Da diese Funktion vor der Ausliefe

Page 69

63DE63DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45). Wiedergabe von Bildern auf einem Fernsehgerät d [TV Out] Das TV-Videosignalsystem ist je

Page 70 - Einf. Druck starten

64DE64DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45).Überprüfen von Datum und UhrzeitDrücken Sie die INFO-Taste bei ausgeschalteter Kamera. Für e

Page 71 - Stellen Sie mithilfe der

65DE65DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45). d Menü für Einstellungen 3Intervalleinstellungen d [Intervalleinstellungen]Untermenü 2 Unte

Page 72 - Einzelb.Druck

66DE66DEEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf (S. 45).Auswählen der Funktionen für das Einstellrad d [Einstellfunktion]Sie können dem Einstellrad

Page 73

67DE FlashAir verwendenWas Sie mit FlashAir machen könnenMit einer FlashAir-Karte (mit Wireless LAN-Funktion), die im Handel erhältlich ist, können S

Page 74 - Druckvorauswahl (DPOF)

68DE Die Kamera an ein anderes Gerät anschließen Wiedergabe auf einem FernsehgerätZur Bildwiedergabe auf einem Fernsehbildschirm benötigen Sie das ge

Page 75 - Druckvorauswahl angewandt

69DE• Je nach den Einstellungen des Fernsehgerätes kann es vorkommen, dass die auf dem Fernsehschirm angezeigten Bilder und Informationen abgeschnitt

Page 76 - Anschließen der Kamera

7DE Entfernen der KarteDrücken Sie auf die Hinterkante der Karte, bis ihre Arretierung freigegeben wird und die Karte geringfügig hervortritt, und zie

Page 77 - Computer an

70DE Drucken von Bildern Direktes Ausdrucken (PictBridge)Mithilfe dieser Funktion können Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an einen PictBridge-kompati

Page 78 - Software installieren

71DE3 Drücken Sie I.• Das Bildauswahlmenü erscheint, wenn der Ausdruck abgeschlossen ist. Um ein weiteres Bild zu drucken, wählen Sie es mit HI aus u

Page 79 -  Macintosh

72DEEinstellen der DruckpapierdatenDiese Einstellung hängt von der Art des Druckers ab. Falls ausschließlich die Druckereinstellung STANDARD verfügbar

Page 80 - Fehlersuche

73DEEinstellen der DruckdatenSie können eingeben, ob Daten wie Datum, Uhrzeit und Dateiname zusammen mit dem Bild ausgedruckt werden.<×Zum Eingeben

Page 81

74DE Druckvorauswahl (DPOF)Die Druckvorauswahl dient dazu, die Anzahl der Ausdrucke sowie Datum und Uhrzeit der Aufnahme gemeinsam mit einem Bild auf

Page 82 - Fehlermeldung

75DE6 Betätigen Sie FG zur Wahl von [Übernehmen], und drücken Sie dann die A-Taste.  Vorwahl eines Ausdrucks aller Bilder auf der Karte [U]1 Befolgen

Page 83

76DE Anschließen der Kamera an einen ComputerAnschließen der KameraKleinerer SteckerUSB-Anschluss MehrfachanschlussUSB-Kabel Falls nach Anschließen

Page 84 - Aufnahmetipps

77DE Bilder auf einen Computer kopierenIhre Kamera unterstützt das USB-Massenspeicherprotokoll. Sie können Bilder auf einen Computer übertragen, indem

Page 85 -  Verwackeln

78DE Software installieren  Windows1 Legen Sie die mitgelieferte CD in ein CD-ROM-Laufwerk ein.Windows XP• Ein „Setup“-Dialogfeld wird angezeigt.Wi

Page 86 - Aufnahme-/Bearbeitungstipps

79DE  Macintosh1 Legen Sie die mitgelieferte CD in ein CD-ROM-Laufwerk ein.• Die Inhalte der Disk sollten automatisch im Sucher angezeigt werden. Fa

Page 87 - Aufbewahrung

8DE Aufladen des Akkus1 Schließen Sie zum Aufladen des Akkus das USB-Kabel und das USB-Netzteil an die Kamera an.• Bei der Auslieferung der Kamera i

Page 88

80DE GebrauchstippsWenn die Kamera nicht wie erwartet funktioniert oder eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, und Sie sich über die richtig

Page 89 - FlashAir/Eye-Fi-Karte

81DE  MonitorDie Anzeigen sind schwer ablesbar.• Möglicherweise hat sich Kondenswasser gebildet. Schalten Sie die Kamera aus, damit sie sich der Umg

Page 90

82DE Fehlermeldung• Wenn eine der nachstehend aufgeführten Meldungen auf dem Monitor erscheint, überprüfen Sie bitte die geeignete Abhilfemaßnahme.Fe

Page 91

83DEFehlermeldung AbhilfemaßnahmeDas Bild kann nicht bearbeitet werdenStörung des gewählten BildesVerwenden Sie Fotobearbeitungssoftware usw., um das

Page 92

84DEAufnahmetippsWenn Sie nicht sicher sind, wie Sie vorgehen müssen, um eine gewünschte Aufnahme zu erzielen, beziehen Sie sich bitte auf die nachste

Page 93 - -Einstellungen

85DE  VerwackelnAufnehmen von nicht verwackelten Bildern.• Aufnehmen mit [Bildstabi.].g S. 48Die Kamera reduziert bei Erschütterungen Unschärfen, se

Page 94 - Liste der ART-Einstellungen

86DE  FarbtöneAufnehmen von Bildern mit originalgetreuen Farben.• Aufnehmen von Bildern durch Wahl von Weißabgleich. g S. 40In den meisten Aufnahmes

Page 95

87DE Informationen Reinigung und Pflege der KameraPflege der KameraGehäuse:• Vorsichtig mit einem weichen Tuch abwischen. Zum Entfernen von starken

Page 96 - Allgemeine Vorsichtsmaßregeln

88DEVerwenden eines separat erhältlichen USB-NetzteilsDas USB-Netzteil F-3AC (separat erhältlich) kann mit dieser Kamera verwendet werden. Verwenden S

Page 97 - Kamerahandhabung

89DE Verwenden einer SpeicherkarteMit dieser Kamera kompatible KartenSD-/SDHC-/SDXC-/Eye-Fi-/ sowie FlashAir- (mit Wireless LAN-Funktion) Karte (im H

Page 98 - ACHTUNG

9DE• Falls die Anzeigelampe nicht aufleuchtet, prüfen Sie die Anschlüsse des USB-Kabels und USB-Netzteils.• Wird auf dem Monitor „Keine Verbindung“

Page 99

90DEÜberprüfen des BildspeicherzielsWährend der Aufnahme und Wiedergabe können Sie anhand der Speicheranzeige bequem kontrollieren, ob momentan der in

Page 100 - GARANTIE - IMAGING PRODUKTE

91DE Anzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Aufnahmedauer (Filme) im internen Speicher und auf Speicherkarten Die Angaben zur speicherbaren A

Page 101 - EINGESCHRÄNKTE GARANTIE

92DE Liste der in den jeweiligen Aufnahmemodi verfügbaren EinstellungenEinzelheiten zu O oder ART finden Sie in der „Liste der O-Einstellungen” (S. 9

Page 102 - WELTWEITE GARANTIELEISTUNG

93DE Liste der O-Einstellungen BeF1iGUC23`X_^gIEBildmodus―――R―――――――――――R―Blitzsystem*1 *1 ―R*1 ― *1 *1 *1 *1 ――*1 ― *1 ――Belicht. Korr.―――R―――――――――

Page 103 - Garantiebedingungen

94DE Liste der ART-EinstellungenPop ArtSoft FokusBlasse und helle FarbenMono-chrom FilmLoch-ka-meraDioramaDrama-tischer EffektBildmodus ―― ― ―― ― ―Bl

Page 105 - Warenzeichen

96DEACHTUNG!DIESES PRODUKT NIEMALS NÄSSE AUSSETZEN, AUSEINANDERNEHMEN ODER BEI HOHER FEUCHTE BETREIBEN. ANDERNFALLS BESTEHT FEUER- UND STROMSCHLAGGEFA

Page 106 - Technische Daten

97DESicherheitshinweise bei der Sicherheitshinweise bei der KamerahandhabungKamerahandhabung ACHTUNG • Die Kamera niemals in der Nähe von entfl ammbare

Page 107 - HDMI Licensing LLC

98DEausgesetzt ist, z. B. in der Nähe von Fernsehgeräten, Mikrowellenherden, Videospielkonsolen, Lautsprechern, großen Monitoren, Fernseh- bzw. Rundfu

Page 108 - © 2014 WC371701

99DEtrockenen Tuch gründlich ab. • Akkus müssen vor dem ersten Gebrauch oder nach längerer Lagerung vollständig aufgeladen werden. • Wenn die Kamera b

Comments to this Manuals

No comments