Olympus TG-810 User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Olympus TG-810. Olympus TG-810 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 89
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Bedienungsanleitung
TG-810
TG-805
DIGITALKAMERA
Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer
neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten.
Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
Wir empfehlen Ihnen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen zu erstellen, damit Sie sich mit der Bedienung
und den Funktionen der Kamera vertraut machen können.
Olympus behält sich im Sinne einer ständigen Produktverbesserung das Recht vor, die in diesem Handbuch
enthaltenen Informationen jederzeit zu aktualisieren oder zu verändern.
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen von Bildschirmanzeigen und Kamera wurden im
Entwicklungsstadium des Gerätes erstellt und können daher vom tatsächlichen Erscheinungsbild abweichen.
Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich die Erläuterungen dieser Abbildungen im Text grundsätzlich auf
das Modell TG-810.
Page view 0
1 2 ... 89

Summary of Contents

Page 1 - Bedienungsanleitung

BedienungsanleitungTG-810TG-805DIGITALKAMERA● Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch

Page 2 - Inhaltsverzeichnis

10DE1711932456810121 n-Taste ... S. 18, 202 GPS-Antenne*3 LCD-Monitor ... S. 11, 20, 52, 634 Filmaufnahme-Taste ... S. 215 q

Page 3 - Verwendung der Direkttasten

11DELCD-MonitorAnzeigen im AufnahmemodusAnzeigen im Aufnahmemodus1/100 F3.91/100 F3.914M44NORMPP0.00.0AUTOWBAUTOWBAUTOISOAUTOISO00:3400:34DATEGPS14M44

Page 4 - Bedienungshinweise

12DEAnzeigen im WiedergabemodusAnzeigen im WiedergabemodusStandardanzeige●10103D3D’11/02/26’11/02/26 00:0000:004/304/301 87543221Foto Film00:12/00:340

Page 5 - Menübedienung

13DEAnzeigen des Bildschirms für Standortinformationen (nur Modell TG-810)Anzeigen des Bildschirms für Standortinformationen (nur Modell TG-810)OKMENU

Page 6 - Menü Einrichten

14DEVorbereiten der KameraVorbereiten der KameraEinlegen des Akkus12 Legen Sie den Akku so in das Akkufach ein, dass die Markierungen B wie in der ob

Page 7 - Menü-Index

15DE Der Gebrauch eines Personalcomputers, der unter Windows XP (Service Pack 2 oder neuere Version), Windows Vista oder Windows 7 läuft, wird empfoh

Page 8 - Gehäuse (S. 56)

16DE4 Installieren Sie OLYMPUS Viewer 2 und die PC-Software ib.Bitte überprüfen Sie vor Beginn der Installation die Systemanforderungen.Klicken Sie a

Page 9 - Bezeichnung der Teile

17DEKlicken Sie auf die Schaltfl äche „OLYMPUS Viewer 2“, und folgen Sie dann den Anweisungen, die auf dem Bildschirm des Personalcomputers erscheinen,

Page 10

18DE Falls die Anzeigelampe nicht aufl euchtet, bedeutet dies, dass das USB-Netzteil nicht richtig an die Kamera angeschlossen ist oder dass eine Stör

Page 11 - LCD-Monitor

19DE5 Betätigen Sie HI zur Wahl der gewünschten Zeitzone [x], und drücken Sie dann die A-Taste.Betätigen Sie FG, um die Sommerzeit ([Sommer]) ein- ode

Page 12 - ’11/02/26 00:00

2DESchritt 1Nicht abgebildetes Zubehör: GarantiekarteDie Inhalte können je nach Land, in dem Sie Ihre Kamera gekauft haben, variieren.Überprüfen des m

Page 13 - GPS Update

20DEAufnahme, Wiedergabe und Löschen von BildernAufnahme, Wiedergabe und Löschen von BildernAnzeige des aktuellen Aufnahmemodus14M44PP3D3D0.00.0AUTOWB

Page 14 - Vorbereiten der Kamera

21DEAnzeigen des letzten BildesAnzeigen des letzten BildesSie können das soeben aufgenommene Bild zur sofortigen Kontrolle anzeigen, indem Sie die q-T

Page 15 - Anschließen der Kamera

22DEVerwendung des ZoomsDurch Betätigen der Zoomtasten wird der Aufnahmebereich eingestellt.Betätigung der Tele-Taste (T)Betätigung der Weitwinkel-Tas

Page 16 - Macintosh

23DEAnzeigen von Bildern1 Drücken Sie die q-Taste.Anzahl der Bilder/Gesamtanzahl Bilder’11/02/26’11/02/26 00:0000:004/304/30Wiedergabebild2 Betätigen

Page 17 - Laden des Akkus mit dem

24DEWiedergabe von TonaufnahmenWiedergabe von TonaufnahmenUm den mit einem Bild aufgenommenen Ton wiederzugeben, wählen Sie das Bild aus, und drücken

Page 18 - Zeitpunkt zum Laden des Akkus

25DE1 Betätigen Sie die Zoomtasten.’11/02/26’11/02/26 00:0000:004/304/30’11/02/26’11 /02/26 00:0000:00WTWT4/304/30’11/02/26’11/02/2642WT244422WALLALL

Page 19 - Entfernen einer SD/SDHC/SDXC

26DEAuswahl eines Bildes in der IndexanzeigeAuswahl eines Bildes in der IndexanzeigeBetätigen Sie FGHI zur Wahl eines Bildes, und drücken Sie dann die

Page 20 - Programm AutoProgramm Auto

27DEWiedergaberichtung: Drücken Sie zunächst die A-Taste, um die Wiedergabe anzuhalten. Betätigen Sie dann FGHI, um einen Bildlauf in Richtung des Pfe

Page 21 - Anzeigen des letzten Bildes

28DEOKSu. nachZweckSu. nachZweckFehlerbehebungKamerakennenlernenZuletztaufgerufenSu. nachSituationSu. nachSchlagwortEinst.ZurückUntermenü 2 Anwendungs

Page 22 - [Digitalzoom]

29DEUmschalten des AufnahmemodusUmschalten des Aufnahmemodus Der Aufnahmemodus (P, M, s, P, p, W) kann im Funktionsmenü gewechselt werden.„Menübedienu

Page 23 - Ablesen eines Histogramms

3DEKameraeinstellungenVerwendung der Direkttasten Verwendung der Direkttasten Mit den Direkttasten können Sie schnell auf häufi g verwendete Funktionen

Page 24 - 00:14/00:3400:14/00:34

30DE Im Szene-Modus s steht eine Reihe von Motivprogrammen zur Auswahl, die werkseitig mit den optimalen Einstellungen für verschiedene Aufnahmesituat

Page 25 - Ausschnittsvergrößerung

31DEWasserfarben0.00.0AUTOWBAUTOWBMENUMENU14M44NORM3 Betätigen Sie HI zur Wahl des gewünschten Effekts, und drücken Sie dann die A-Taste.0.00.0AUTOWBA

Page 26

32DE Bei Einstellung auf [Auto] oder [Manuel] ist [Bildgröße] (S. 40) fest auf [2] eingestellt. Schärfe, Belichtung, Zoom-Einstellung (S. 22) und We

Page 27 - Verwendung der Menüanleitung

33DE4 Drücken Sie den Auslöser, um das zweite Bild aufzunehmen. Wenn nur zwei Bilder zusammengefügt werden sollen, drücken Sie die A-Taste, bevor di

Page 28

34DEUntermenü 1 BeschreibungAutoNach der ersten Aufnahme legen Sie den Bildausschnitt für die zweite Aufnahme so fest, dass sie sich mit dem auf dem L

Page 29 - Umschalten des Aufnahmemodus

35DE „Menübedienung“ (S. 5)Verwendung des BlitzesDie für die jeweiligen Aufnahmebedingungen am besten geeignete Blitzfunktion kann ausgewählt werden.

Page 30 - Magic FilterMagic Filter

36DE*3 Der Zoom wird automatisch fi xiert.*4 Die ISO-Empfi ndlichkeit (S. 37) wird automatisch fest auf [ISO Auto] eingestellt. Wenn die Funktion [a S

Page 31 - PanoramaPanorama

37DEEinstellen einer natürlichen Bildfarbe (Weißabgleich)Um natürlicher wirkende Farben zu erhalten, können Sie für die jeweilige Aufnahmesituation am

Page 32 - ManualManual ManualManual

38DESerienaufnahme (Drive)Solange Sie den Auslöser gedrückt halten, wird eine Serien von Bildern aufgenommen.1 Wählen Sie die gewünschte Serienaufnah

Page 33 - 3D Foto3D Foto

39DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Menüs für AufnahmefunktionenMenüs für Aufnahmefunktionen

Page 34

4DEBedienungshinweiseDie bei der Bildwahl und beim Vornehmen von Einstellungen angezeigten Symbole FGHI weisen darauf hin, dass der rechts abgebildete

Page 35 - Blitz AutoBlitz Auto

40DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Wahl der Bildqualität für Fotos [Bildgröße/Komprimierung]W

Page 36 - Funktion

41DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Aufhellen eines Motivs im Gegenlicht Aufhellen eines Motiv

Page 37 - ISO 200ISO 200

42DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Aufnehmen mit einer höheren Aufnehmen mit einer höheren Ve

Page 38 - SequenziellSequenziell

43DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Untermenü 2 AnwendungszweckAusInformationen über die Ausri

Page 39 - Menüs für Aufnahmefunktionen

44DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Aufnehmen mit dem Olympus Wireless RC-BlitzsystemBei Verwe

Page 40

45DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Menüs für Wiedergabe-, Bearbeitungs- und Menüs für Wiederg

Page 41 - I (Aufnahmemenü 1)  ESP/n

46DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Verwendung der PC-Software (ib) und Verwendung der PC-Soft

Page 42

47DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Untermenü 3 Untermenü 4AnwendungszweckReine HautLeicht/Mit

Page 43 - Funktionen können

48DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Löschen von Bildern [Löschen]Löschen von Bildern [Löschen]

Page 44 - RC-Blitzsystem

49DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Menüs für sonstige KameraeinstellungenMenüs für sonstige K

Page 45 - Starten der [Suchfunktion]

5DEMenübedienungMenübedienungVerwenden Sie das Menü, um Kameraeinstellungen wie den Aufnahmemodus zu ändern. In Abhängigkeit von anderen Einstellunge

Page 46 - Optimiert Portrait

50DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Wahl der Methode zum Anschließen Wahl der Methode zum Ansc

Page 47 - Bei Wahl von [Reine Haut]

51DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Einstellen der Tonausgabe der Kamera und der Lautstärke [T

Page 48 - Symbol R

52DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Einstellen des CCD-Bildwandlers Einstellen des CCD-Bildwan

Page 49 - Karte format

53DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Wiedergabe von Bildern auf einem FernsehgerätWiedergabe vo

Page 50 - Systemanforderungen

54DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Typ D (CB-HD1)Typ C3 Schalten Sie das Fernsehgerät ein und

Page 51

55DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Einstellen von Datum und Uhrzeit [Einstellen von Datum und

Page 52 - Einst.Zurück

56DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Anzeigen der gegenwärtigen Höhe Anzeigen der gegenwärtigen

Page 53

57DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Bedienung im WiedergabemodusBedienung im WiedergabemodusNa

Page 54 - Typ D (CB-HD1)

58DEInformationen zur Verwendung der Menüs fi nden Sie im Abschnitt „Menü Einrichten“ (S. 6).Aufzeichnen der Informationen über Aufnahmeort und -zeit i

Page 55 - J/M/TJ/M/T

59DEDruckenDruckenDirektes Ausdrucken (PictBridge*1)Sie können Ihre Bilder direkt ausdrucken, indem Sie die Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Dru

Page 56

6DE1 Drücken Sie die -Taste.Menü Einrichten wird angezeigt.Komprimierung NormalGegenl.KorAutoAF-ModusESP/Gesicht/iESPESPDigitalzoom AusBildgröße 14M

Page 57 - Einstellen der Klopfsteuerung

60DEÄndern der Druckereinstellungen für den Druck [Individ. Druck]1 Führen Sie Schritt 1 und 2 für [Einf. Druck] (S. 59) aus.2 Drücken Sie die A-Tas

Page 58 - (nur Modell TG-810)

61DEUntermenü 5 Untermenü 6AnwendungszweckP(Weiterschalten zum Einstellbildschirm)Legen Sie den auszudruckenden Bildausschnitt fest.Erstellen eines Bi

Page 59 - Beenden des Druckens

62DEEinzelbild-Druckvorauswahl [<]1 Zeigen Sie das Menü Einrichten an. „Menü Einrichten“ (S. 6)2 Wählen Sie [Druckvorauswahl] aus dem Wiedergabe

Page 60

63DEGebrauchstippsGebrauchstippsWenn die Kamera nicht wie erwartet funktioniert oder eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, und Sie sich übe

Page 61 - Druckvorauswahl (DPOF

64DESonstigesSonstiges„Die Kamera gibt bei der Aufnahme von Bildern Geräusche ab“.Es kann vorkommen, dass die Kamera das Objektiv aktiviert und daher

Page 62 - 100 0004100 0004

65DEFehlermeldungen AbhilfemaßnahmeDr. n. mögl.*4Störung des gewählten BildesVerwenden Sie einen Personalcomputer zum Drucken.*1 Bitte sichern Sie wi

Page 63 - Gebrauchstipps

66DEVerwackeln„Aufnehmen von nicht verwackelten Bildern“Aufnahmen mit [Bildstabi.] (S. 42)Wird ein Bild von einem schattigen Motiv gemacht, verschiebt

Page 64 - Fehlermeldungen

67DEBildqualität„Aufnehmen von schärferen Bildern“Aufnehmen von Bildern unter Verwendung des optischen ZoomsVermeiden Sie den Gebrauch des Digitalzoom

Page 65 - Scharfstellung

68DEAnhangAnhangPfl ege der KameraAußenfl ächenReinigen Sie das Äußere der Kamera mit einem weichen Tuch. Zum Entfernen von hartnäckigen Schmutzfl ecken

Page 66 - Farbtöne

69DESchließen Sie das mitgelieferte USB-Netzteil (F-2AC) auf keinen Fall an ein anderes Gerät als diese Kamera an.Für USB-Netzteil mit integriertem Ne

Page 67

7DEMenü-IndexMenüs für Aufnahmefunktionen 1 AufnahmemodusP (Programm Auto) ... S. 20M (iAUTO) ... S. 29s (Scene Modus)... S.

Page 68 - Akku und USB-Netzteil

70DEMit dieser Kamera kompatible KartenMit dieser Kamera kompatible KartenSD/SDHC/SDXC-Speicherkarten und Eye-Fi-Karten (Bitte besuchen Sie die Olympu

Page 69 - SDXC-Speicherkarten

71DEAnzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Daueraufnahmezeit (Filme) im internen Anzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Daueraufnahmezei

Page 70

72DEFilmeFilmeBildgröße Bildqual.DaueraufnahmezeitInterner SpeicherSD/SDHC/SDXC-Speicherkarte (4 GB)Mit Ton Ohne Ton Mit Ton Ohne TonL 1280×720L16 Sek

Page 71

73DETauchen Sie die Kamera (mit fest geschlossener Akku-/Kartenfach-/Buchsenabdeckung) nach einem Gebrauch im Meer etwa 10 Minuten lang in einen mit L

Page 72

74DEIn der Nähe von Magneten, Metallgegenständen oder ElektrogerätenIn der Nähe von Mobiltelefonen usw., die mit Frequenzen auf dem 1,5-GHz-Band arbei

Page 73

75DEHaftungsausschluss: DIE FIRMA OLYMPUS IMAGING CORPORATION UND IHRE LIZENZGEBER (EINSCHLIESSLICH DEREN LIZENZGEBER UND ZULIEFERER) SIND IHNEN GEGE

Page 74 - Bedingungen und Konditionen

76DELänder und Regionen, in denen Länder und Regionen, in denen Wahrzeichen angezeigt und aufgezeichnet Wahrzeichen angezeigt und aufgezeichnet werden

Page 75 - Regierungs-Endverbraucher

77DELand oder Region BildschirmanzeigeRepublik Angola ANGOLARepublik Ghana GHANARepublik Mosambik MOZAMBIQUERepublik Namibia NAMIBIARepublik Südafrik

Page 76

78DELand oder Region BildschirmanzeigeRepublik Madagaskar MADAGASCARRepublik Mali MALIRepublik Mauritius MAURITIUSRepublik Niger NIGERRepublik Ruanda

Page 77 - Informationen

79DESehenswürdigkeitenSehenswürdigkeiten, Touristenziele, landschaftlich schöne OrteInstitutionen usw.TheaterTürmeKirchenJachthäfen Für bestimmte Län

Page 78 - Typen von Wahrzeichen

8DEUSB VerbindungStartbildSpeicherq Power OnEinst.zBehalt. JaJaMENUOKDatensicher.Einst.ZurückFormatierenEye-Fi AusAus12231MENUOKEinst.ZurückDiashowLös

Page 79

80DESICHERHEITSHINWEISEVORSICHTSTROMSCHLAGGEFAHRNICHT ÖFFNENVORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN NIEMALS DAS GEHÄUSE (ODER DIE GEHÄUSERÜCKSEITE)

Page 80 - SICHERHEITSHINWEISE

81DEVersehentliches Auslösen des Blitzes bei zu geringem Augenabstand. Verletzungen durch bewegliche Teile der Kamera.Niemals die Kamera auf extrem he

Page 81 - Batteriehandhabung

82DEWenn ein Akku innerhalb der vorgeschriebenen Ladezeit nicht geladen wird, hat er das Ende seiner Lebensdauer erreicht und muss ausgewechselt werde

Page 82 - VORSICHT

83DELaden Sie den Akku vor der erstmaligen Inbetriebnahme sowie nach längerem Nichtgebrauch vollständig auf.Wenn die Kamera bei niedrigen Umgebungstem

Page 83

84DEUrheberrechtshinweisUrheberrechtshinweisAlle Rechte vorbehalten. Dieses Textmaterial oder die Software dürfen nicht weder vollständig noch auszugs

Page 84 - Für Kunden in Europa

85DEGarantiebedingungen1 OLYMPUS IMAGING CORP., Shinjuku Monolith, 2-3-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan, gewährt eine einjährige

Page 85 - Garantiebedingungen

86DEWarenzeichenWarenzeichenIBM ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation.Microsoft und Windows sind eingetra

Page 86 - Warenzeichen

87DETECHNISCHE DATENKameraKameraProdukttyp : Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und -anzeige)AufnahmesystemFotos : Digitalaufzeichnung, JPEG (in Über

Page 87 - TECHNISCHE DATEN

88DELithium-Ionen-Akku (LI-50B)Lithium-Ionen-Akku (LI-50B)Produkttyp : Lithium-Ionen-AkkuStandardspannung : 3,7 V GleichspannungStandardkapazität : 92

Page 89 - VR402601

9DEBezeichnung der TeileBezeichnung der TeileKamera1234571289106111 Verriegelung der Akku-/Kartenfach-/Buchsenabdeckung .........

Comments to this Manuals

No comments