Basic ManualDIGITAL CAMERAFE-190/X-750ENGLISH 2FRANÇAIS 26ESPAÑOL 50PORTUGUÊS74d4327_e_basic_01_cover_oima_7.fm Page 1 Tuesday, June 20, 2006 11:44
10EnReview your picturesa. Press the q button.a. Press the X& and Y# buttons to display the picture you want to erase.b. Press the S button.c. Pre
© 2006Printed in Japan1AG6P1P3121-- VH741601d4327_e_basic_01_cover_oima_7.fm Page 2 Tuesday, June 20, 2006 11:44 AM
11EnBasic operationWhile in shoting mode, use these buttons for quick access to some of the more commonly used features.1 K button (Shooting)Selects t
12EnThis function allows you to switch the f (scene mode) according to the subject.1 Set the mode dial to f.2 Press O/N to select the scene modes and
13En1 Press the Y# button repeatedly to select the flash mode and press Q.2 Press the shutter button halfway. When the flash is set to fire, the # m
14EnMenus and settings1 Press the m button to display the top menu on the monitor.2 Use the arrow pad (O/N/X/Y) to select menu items.IMAGE QUALITYSets
15EnConnecting the cameraUse the AV cable provided with the camera to playback recorded images on your TV. Both still pictures and movies can be playe
16EnUsing the provided USB cable, you may connect your camera directly to a PictBridge compatible printer such as the Olympus P-11 to make prints. You
17EnTransfer imagesa. Install the software1 Insert the OLYMPUS Master CD-ROM.2 Windows: Click the “OLYMPUS Master” button.Macintosh: Double-click the
18Enc. Transfer images to the computer1 With the camera now connected, open OLYMPUS Master. The [Transfer Images] window is displayed.2 Select the im
19EnOLYMPUS Master softwareOLYMPUS Master Software: Use this software to download pictures from the camera, view, organize, retouch, e-mail and print
2EnTable of ContentsGather these items (box contents)... 3Attach the strap ...
20EnSpecifications(CameraProduct type : Digital camera (for shooting and displaying)Recording systemStill pictures : Digital recording, JPEG (in accor
21En(Lithium ion battery (LI-42B)Product type : Lithium ion rechargeable batteryStandard voltage : DC 3.7 VStandard capacity : 740 mAhBattery life : A
22EnSafety PrecautionsRead All Instructions — Before you use the product, read all operating instructions. Save all manuals and documentation for futu
23EnWARNING( Do not use the camera near flammable or explosive gases.( Do not use the flash on people (infants, small children, etc.) at close range.•
24EnDANGER• The camera uses a lithium ion battery specified by Olympus. Charge the battery with the specified charger. Do not use any other chargers.•
25EnFor customers in North and South AmericaTrademarks• IBM is a registered trademark of International Business Machines Corporation.• Microsoft and W
26FrTable des matièresRéunissez ces éléments (contenu de la boîte) ... 27Attachez la courroie...
27FrRéunissez ces éléments (contenu de la boîte) Tendez la courroie afin qu’elle ne soit pas relâchée.Appareil photo numériqueCourroie Batterie au lit
28FrPréparer la batteriea. Chargez la batterie. La batterie est livrée en partie chargée.b. Insérez la batterie dans l’appareil photo. Pour plus de dé
29FrAllumer l’appareil photoCette rubrique vous explique comment allumer l’appareil en mode de prise de vue. a. Amenez la molette mode sur h.Modes de
3EnGather these items (box contents) Pull the strap tight so that it does not come loose.Digital Camera Strap Lithium Ion Battery(LI-42B)Battery Charg
30FrRégler la date et l’heurea. Appuyez sur les touches O< et NY pour sélectionner [A].• Les deux premiers chiffres de l’année sont fixes.b. Appuye
31Fr31Régler la date et l’heured. Appuyez sur la touche Y#.e. Appuyez sur les touches O< et NY pour sélectionner [J].f. Appuyez sur la touche Y#.g.
32FrRégler la languea. Appuyez sur la touche m pour afficher le menu principal.b. Appuyez sur la touche Y# pour sélectionner [REGLAGE] et appuyez sur
33FrPrendre une photoa. Tenez l’appareil photo.c. Prenez la photo.Tenue horizontale Tenue verticaleb. Effectuez la mise au point.Déclencheur(Appuyez j
34FrVérifier les imagesa. Appuyez sur la touche q.a. Appuyez sur les touches X& et Y# pour afficher l’image que vous voulez effacer.b. Appuyez sur
35FrFonctionnement de baseLorsque vous êtes en mode prise de vue, ces touches vous permettent d’accéder rapidement à certaines des fonctions les plus
36FrCette fonction vous permet de sélectionner le mode f (scène) en fonction du sujet.1 Amenez la molette mode sur f.2 Appuyez sur O/N pour sélectionn
37Fr1 Appuyez plusieurs fois sur la touche Y # pour sélectionner le mode de flash et appuyez sur Q.2 Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course. L
38FrMenus et réglages1 Appuyez sur la touche m pour afficher le menu principal à l’écran.2 Utilisez la molette de défilement (O/N/X /Y) pour sélection
39FrConnexion de l’appareil photoUtilisez le câble AV fourni avec l’appareil photo pour visualiser les images enregistrées directement sur votre télév
4EnPrepare the batterya. Charge the battery. Battery comes partially charged.b. Insert the battery in the camera. For details on inserting an optional
40FrA l’aide du câble USB fourni avec l’appareil, vous pouvez connecter votre appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge telle
41FrTransfert d’imagesa. Installez le logiciel1 Insérez le CD-ROM OLYMPUS Master.2 Windows: Cliquez sur la touche “OLYMPUS Master”.Macintosh: Double-c
42Frc. Transférez les images vers l’ordinateur1 Gardez votre appareil photo connecté, puis ouvrez OLYMPUS Master. La fenêtre [Transférer des images]
43FrLogiciel OLYMPUS MasterLogiciel OLYMPUS Master : Utilisez ce logiciel pour télécharger des photos à partir de l’appareil photo, pour afficher, org
44FrCaractéristiques(Appareil photoType de produit : Appareil photo numérique (prise de vue et affichage)Système d’enregistrementPhotos : Enregistreme
45Fr(Batterie au lithium-ion (LI-42B)Type de produit : Batterie au lithium-ion rechargeableTension standard : 3,7 V CCCapacité standard : 740 mAhDurée
46FrPrécautions de sécuritéLire toutes les instructions — Avant d’utiliser l’appareil, lire toutes les instructions de fonctionnement. Sauvegarder tou
47FrAVERTISSEMENT( Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz inflammables ou explosifs.( Ne pas utiliser le flash de très près sur des personnes (
48FrDANGER• L’appareil photo utilise une batterie lithium ion spécifiée par Olympus. Chargez l’appareil avec le chargeur spécifié. N’utilisez aucun au
49FrPour les utilisateurs d’Amérique du Nord et du SudMarques déposées• IBM est une marque déposée de la société International Business Machines Corpo
5EnTurn the camera onThis explains how to turn on the camera in shooting mode.a. Set the mode dial to h.Still picture shooting modesb. Press the o but
50EsTabla de contenidosReúna estos componentes (contenido de la caja) ... 51Fije la correa...
51EsReúna estos componentes (contenido de la caja) Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte.Cámara digital Correa Batería de iones de
52EsPrepare la bateríaa. Cargue la batería. La batería viene cargada parcialmente.b. Inserte la batería en la cámara. Para obtener información sobre l
53EsEncienda la cámaraEsta sección explica cómo encender la cámara en el modo de fotografía.a. Sitúe el disco de modo en h.Modos de toma de fotografía
54EsAjuste la fecha y horaa. Presione los botones O< y NY para seleccionar [A].• Los dos primeros dígitos del año son fijos.b. Presione el botón Y#
55Es55Ajuste la fecha y horad. Presione el botón Y#.e. Presione los botones O< y NY para seleccionar [D].f. Presione el botón Y#.g. Presione los bo
56EsAjuste el idiomaa. Presione el botón m para ver el menú superior.b. Presione el botón Y# para seleccionar [CONFIGURAC.] y presione Q.c. Presione l
57EsTome una fotografíaa. Sujete la cámara.c. Tome la fotografía.Sujeción horizontal Sujeción verticalb. Enfoque.Botón disparador(Presionar a medias)H
58EsRevise sus fotografíasa. Presione el botón q.a. Presione los botones X& y Y# para ver la fotografía que desee borrar.b. Presione el botón S.c.
59EsFuncionamiento básicoEn el modo de fotografía, puede usar estos botones para acceder rápidamente a las funciones más habituales.1 Botón K (Fotogra
6EnSet the date and timea. Press the O< and NY buttons to select [Y].• The first two digits of the year are fixed.b. Press the Y# button.c. Press t
60EsEsta función le permite cambiar el modo de f (escena) en función del sujeto.1 Sitúe el disco de modo en f.2 Presione O/N para seleccionar los modo
61Es1 Presione varias veces el botón Y# para seleccionar el modo de flash y presione Q.2 Presione a medias el botón disparador. Si el flash está aju
62EsMenús y ajustes1 Presione el botón m para ver el menú superior en el monitor.2 Use las teclas de control (O/N/X/Y) para seleccionar los elementos
63EsConexión de la cámaraUtilice el cable AV suministrado con la cámara para reproducir imágenes grabadas en un televisor. Puede reproducir tanto foto
64EsUsando el cable USB suministrado, puede conectar la cámara a una impresora compatible con PictBridge, como la Olympus P-11, para imprimir fotograf
65EsTransferir imágenesa. Instale el software1 Inserte el CD-ROM de OLYMPUS Master.2 Windows: Haga clic en el botón “OLYMPUS Master”.Macintosh: Haga d
66Esc. Transfiera las imágenes al ordenador1 Ahora, con la cámara conectada, abra el programa OLYMPUS Master. Aparece la ventana [Transferir imágenes
67EsSoftware OLYMPUS MasterSoftware OLYMPUS Master: Utilice este software para descargar fotografías de la cámara, ver, organizar, retocar, enviar por
68EsEspecificaciones(CámaraTipo de producto : Cámara digital (para fotografía y reproducción)Sistema de grabaciónFotografías : Grabación digital, JPEG
69Es(Batería de iones de litio (LI-42B)Tipo de producto : Batería recargable de iones de litioVoltaje estándar : CC 3,7 VCapacidad estándar : 740 mAhD
7EnSet the date and timed. Press the Y# button.e. Press the O< and NY buttons to select [D].f. Press the Y# button.g. Press the O< and NY button
70EsPrecauciones de seguridadLea todas las instrucciones — Antes de utilizar este producto, lea todas las instrucciones operativas. Guarde todos los m
71EsADVERTENCIA( No utilice la cámara cerca de gases inflamables o explosivos.( No utilice el flash a corta distancia de las personas (especialmente n
72EsPELIGRO• La cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. Cargue la batería con el cargador especificado. No utilice otro
73EsPara los clientes de Norte y SudaméricaMarcas comerciales• IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation.• Microsoft
74PoÍndiceReunir estes itens (conteúdo da embalagem) ... 75Colocar a correia ...
75PoReunir estes itens (conteúdo da embalagem) Puxar bem a correia de modo a que não fique solta.Câmara Digital Correia Bateria de iões de lítio(LI-42
76PoPreparar a bateriaa. Carregar a bateria. A bateria vem parcialmente carregada.b. Introduzir a bateria na câmara. Para obter informações sobre como
77PoLigar a câmaraEste modo explica como ligar a câmara no modo fotografia.a. Colocar o selector de modo em h.Modos de fotografiab. Premir o botão o.
78PoDefinir a data e horaa. Premir os botões O< e NY de modo a seleccionar [A].• Os primeiros dois dígitos do ano são fixos.b. Premir o botão Y#.c.
79Po79Definir a data e horad. Premir o botão Y#.e. Premir os botões O< e NY de modo a seleccionar [D].f. Premir o botão Y#.g. Premir os botões O<
8EnSet the languagea. Press the m button to display the top menu.b. Press the Y# button to select [SETUP], and press Q.c. Press the O< and NY butto
80PoDefinir o idiomaa. Premir o botão m para visualizar o menu superior.b. Premir o botão Y# para seleccionar [CONFIG.] e premir Q.c.Premir os botões
81PoFotografara. Segurar a câmara.c. Fotografar.Segurar na horizontal Segurar na verticalb. Focagem.Botão disparador(Premir até meio)HQHQ28162816×2112
82PoVer as suas imagensa. Premir o botão q.a. Premir os botões X& e Y# de modo a visualizar a imagem que pretende apagar.b. Premir o botão S.c. Pr
83PoFuncionamento básicoNo modo Fotografia, utilize estes botões de modo a ter um acesso rápido a algumas das funções mais utilizadas.1 Botão K (Fotog
84PoEsta função permite alterar o f (modo cena) mediante o tema fotográfico.1 Coloque o selector de modo em f.2 Premir O/N para seleccionar a Cena e p
85Po1 Premir o botão Y# repetidamente de modo a seleccionar o modo flash e premir Q.2 Premir o disparador até meio. Quando o flash estiver definido
86PoMenus e definições1 Premir o botão m de modo a visualizar o menu superior no monitor.2 Usar o selector em cruz (O /N/X/Y) para seleccionar itens d
87PoLigar a câmaraUsar o cabo AV fornecido com a câmara para reproduzir as imagens gravadas na sua TV. Pode reproduzir fotografias e vídeos.1 Deve cer
88PoUsando o cabo USB fornecido, poderá ligar a sua câmara directamente a uma impressora PictBridge compatível, como a Olympus P-11, para imprimir. Po
89PoTransferir imagensa. Instalar o software1 Introduzir o CD-ROM OLYMPUS Master.2 Windows: Fazer clique no botão “OLYMPUS Master”.Macintosh: Fazer du
9EnTake a picturea. Hold the camera.c. Shoot.Horizontal grip Vertical gripb. Focus.Shutter Button(Press Halfway)HQHQ28162816×21122112[ININ]44[ ]The gr
90Poc. Transferir imagens para o computador1 Agora, com a câmara ligada, abrir o OLYMPUS Master. É visualizada a janela [Transfer Images] (Transferir
91PoSoftware OLYMPUS MasterSoftware OLYMPUS Master: Usar este software para transferir imagens da câmara, visualizar, organizar, retocar, enviar por e
92PoEspecificações(CâmaraTipo de produto : Câmara Digital (para fotografar e visualizar)Sistema de gravaçãoFotografia : Gravação Digital, JPEG (de aco
93Po(Bateria de iões de lítio (LI-42B)Tipo de produto : Bateria recarregável de iões de lítioVoltagem normal : CC 3,7 VCapacidade padrão : 740 mAhDura
94PoPrecauções de segurançaLeia todas as instruções — Antes de utilizar o produto, leia todas as instruções de funcionamento. Guarde todos os manuais
95PoADVERTÊNCIA( Não utilize a câmara perto de gases inflamáveis ou explosivos.( Não utilize o flash a curta distância das pessoas (especialmente cria
96PoPERIGO• Utilize somente as bateria de iões de lítio e o carregador apropriado de marca Olympus. Carregar a bateria com o carregador especificado.
97PoPara Clientes na América do Norte e do SulMarcas Comerciais• A IBM é uma marca comercial registada da International Business Machines Corporation.
98Memod4327_p_basic_00_bookfile.book Page 98 Thursday, June 29, 2006 2:14 PM
99Memod4327_p_basic_00_bookfile.book Page 99 Thursday, June 29, 2006 2:14 PM
Comments to this Manuals