Basic ManualDIGITAL CAMERAENGLISH 2FRANÇAIS 26ESPAÑOL 50PORTUGUÊS74FE-230/X-790FE-240/X-795d4336_33_e_basic_01_cover_US_7.fm Page 1 Sunday, November
10EnReview your picturesa. Press the q button.a. Press the X& and Y# buttons to display the picture you want to erase.b. Press the S button.c. Pre
Printed in Japan1AG6P1P3341-- VK557401d4336_33_e_basic_01_cover_US_7.fm Page 2 Sunday, November 12, 2006 3:26 AM
11EnBasic operationWhile in shooting mode, use these buttons for quick access to some of the more commonly used features.1 K button (Shooting)Selects
12EnThis function allows you to switch the f (scene mode) according to the subject.1 Set the mode dial to f.2 Press O/N to select the scene modes and
13En1 Press the Y# button repeatedly to select the flash mode and press .2 Press the shutter button halfway. When the flash is set to fire, the # m
14EnMenus and settings1 Press the m button to display the top menu on the monitor.2 Use the arrow pad (ONXY) to select menu items.IMAGE QUALITYSets im
15EnConnecting the cameraUse the AV cable provided with the camera to playback recorded images on your TV. Both still pictures and movies can be playe
16EnUsing the provided USB cable, you may connect your camera directly to a PictBridge compatible printer to make prints. You can print a picture with
17EnTransfer imagesa. Install the software1 Insert the OLYMPUS Master CD-ROM.2 Windows: Click the “OLYMPUS Master 2” button.Macintosh: Double-click th
18Enc. Transfer images to the computer1 With the camera now connected, open OLYMPUS Master.2 Click “Transfer Images” on the browse window, and then
19EnOLYMPUS Master softwareOLYMPUS Master Software: Use this software to download pictures from the camera, view, organize, retouch, e-mail and print
2EnTable of ContentsGather these items (box contents)... 3Attach the strap ...
20EnSpecifications(CameraProduct type : Digital camera (for shooting and displaying)Recording systemStill pictures : Digital recording, JPEG (in accor
21EnDimensions : FE-230/X-790:90.5 mm (W) × 55.0 mm (H) × 16.5 mm (D) (3.6 × 2.2 × 0.6 in.) (excluding protrusions)FE-240/X-795:93.5 mm (W) × 56.0 mm
22EnSafety PrecautionsRead All Instructions — Before you use the product, read all operating instructions. Save all manuals and documentation for futu
23EnWARNING( Do not use the camera near flammable or explosive gases.( Do not use the flash on people (infants, small children, etc.) at close range.•
24EnDANGER• The camera uses a lithium ion battery specified by Olympus. Charge the battery with the specified charger. Do not use any other chargers.•
25EnFor customers in North and South AmericaTrademarks• IBM is a registered trademark of International Business Machines Corporation.• Microsoft and W
26FrTable des matièresRéunissez ces éléments (contenu de la boîte) ... 27 Attachez la courroie...
27FrRéunissez ces éléments (contenu de la boîte) Tendez la courroie afin qu’elle ne soit pas relâchée.Appareil photo numériqueCourroie Batterie au lit
28FrPréparer la batteriea. Chargez la batterie. La batterie est livrée en partie chargée.b. Insérez la batterie dans l’appareil photo. Avec cet appare
29FrAllumer l’appareil photoCette rubrique vous explique comment allumer l’appareil en mode de prise de vue. a. Amenez la molette mode sur h.Modes de
3EnGather these items (box contents) Pull the strap tight so that it does not come loose.Digital Camera Strap Lithium Ion Battery(LI-42B)Battery Charg
30FrRégler la date et l’heurea. Appuyez sur les touches OF/< et NY pour sélectionner [A].• Les deux premiers chiffres de l’année sont fixes.b. Appu
31Fr31Régler la date et l’heured. Appuyez sur la touche Y#.e. Appuyez sur les touches OF/< et NY pour sélectionner [J].f. Appuyez sur la touche Y#.
32FrRégler la languea. Appuyez sur la touche m pour afficher le menu principal.b. Appuyez sur la touche Y# pour sélectionner [REGLAGE] et appuyez sur
33FrPrendre une photoa. Tenez l’appareil photo.c. Prenez la photo.Tenue horizontale Tenue verticaleb. Effectuez la mise au point.Déclencheur(Appuyezj
34FrVérifier les imagesa. Appuyez sur la touche q.a. Appuyez sur les touches X& et Y# pour afficher l’image que vous voulez effacer.b. Appuyez sur
35FrFonctionnement de baseLorsque vous êtes en mode prise de vue, ces touches vous permettent d’accéder rapidement à certaines des fonctions les plus
36FrCette fonction vous permet de sélectionner le mode f (scène) en fonction du sujet.1 Amenez la molette mode sur f.2 Appuyez sur O/N pour sélectionn
37Fr1 Appuyez plusieurs fois sur la touche Y# pour sélectionner le mode de flash et appuyez sur .2 Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course. Lo
38FrMenus et réglages1 Appuyez sur la touche m pour afficher le menu principal à l’écran.2 Utilisez la molette de défilement (ONXY) pour sélectionner
39FrConnexion de l’appareil photoUtilisez le câble AV fourni avec l’appareil photo pour visualiser les images enregistrées directement sur votre télév
4EnPrepare the batterya. Charge the battery. Battery comes partially charged.b. Insert the battery in the camera. With this camera, you can take pictu
40FrA l’aide du câble USB fourni, vous pouvez connecter votre appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge pour effectuer des imp
41FrTransfert d’imagesa. Installez le logiciel1 Insérez le CD-ROM OLYMPUS Master.2 Windows: Cliquez sur la touche “OLYMPUS Master 2”.Macintosh: Double
42Frc. Transférez les images vers l’ordinateur1 Gardez votre appareil photo connecté, puis ouvrez OLYMPUS Master.2 Cliquez sur “Transférer des images”
43FrLogiciel OLYMPUS MasterLogiciel OLYMPUS Master : Utilisez ce logiciel pour télécharger des photos à partir de l’appareil photo, pour afficher, org
44FrCaractéristiques(Appareil photoType de produit : Appareil photo numérique (prise de vue et affichage)Système d’enregistrementPhotos : Enregistreme
45FrDimensions : FE-230/X-790:90,5 mm (P) × 55,0 mm (H) × 16,5 mm (D)(hors saillies)FE-240/X-795:93,5 mm (P) × 56,0 mm (H) × 20,0 mm (D)(hors saillies
46FrPrécautions de sécuritéLire toutes les instructions — Avant d’utiliser l’appareil, lire toutes les instructions de fonctionnement. Sauvegarder tou
47FrAVERTISSEMENT( Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz inflammables ou explosifs.( Ne pas utiliser le flash de très près sur des personnes (
48FrDANGER• L’appareil photo utilise une batterie lithium ion spécifiée par Olympus. Chargez l’appareil avec le chargeur spécifié. N’utilisez aucun au
49FrPour les utilisateurs d’Amérique du Nord et du SudMarques déposées• IBM est une marque déposée de la société International Business Machines Corpo
5EnTurn the camera onThis explains how to turn on the camera in shooting mode.a. Set the mode dial to h.Still picture shooting modesb. Press the o but
50EsTabla de contenidosContenido de la caja... 51Fije la correa...
51EsContenido de la caja Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte.Cámara digital Correa Batería de iones de litio(LI-42B)Cargador de b
52EsPrepare la bateríaa. Cargue la batería. La batería viene cargada parcialmente.b. Inserte la batería en la cámara. Esta cámara le permite tomar fot
53EsEncienda la cámaraEsta sección explica cómo encender la cámara en el modo de fotografía.a. Sitúe el disco de modo en h.Modos de toma de fotografía
54EsAjuste la fecha y horaa. Presione los botones OF/< y NY para seleccionar [A].• Los dos primeros dígitos del año son fijos.b. Presione el botón
55Es55Ajuste la fecha y horad. Presione el botón Y#.e. Presione los botones OF/< y NY para seleccionar [D].f. Presione el botón Y#.g. Presione los
56EsAjuste el idiomaa. Presione el botón m para ver el menú superior.b. Presione el botón Y# para seleccionar [CONFIGURAC.] y presione .c. Presione l
57EsTome una fotografíaa. Sujete la cámara.c. Tome la fotografía.Sujeción horizontal Sujeción verticalb. Enfoque.Botón disparador(Presionar a medias)H
58EsRevise sus fotografíasa. Presione el botón q.a. Presione los botones X& y Y# para ver la fotografía que desee borrar.b. Presione el botón S.c.
59EsFuncionamiento básicoEn el modo de fotografía, puede usar estos botones para acceder rápidamente a las funciones más habituales.1 Botón K (Fotogra
6EnSet the date and timea. Press the OF/< and NY buttons to select [Y].• The first two digits of the year are fixed.b. Press the Y# button.c. Press
60EsEsta función le permite cambiar el modo de f (escena) en función del sujeto.1 Sitúe el disco de modo en f.2 Presione O/N para seleccionar los modo
61Es1 Presione varias veces el botón Y# para seleccionar el modo de flash y presione .2 Presione a medias el botón disparador. Si el flash está aju
62EsMenús y ajustes1 Presione el botón m para ver el menú superior en el monitor.2 Use las teclas de control (ONXY) para seleccionar los elementos de
63EsConexión de la cámaraUtilice el cable AV suministrado con la cámara para reproducir imágenes grabadas en un televisor. Puede reproducir tanto foto
64EsUsando el cable USB suministrado, puede conectar la cámara a una impresora compatible con PictBridge para imprimir fotografías. Puede imprimir una
65EsTransferir imágenesa. Instale el software1 Inserte el CD-ROM de OLYMPUS Master.2 Windows: Haga clic en el botón “OLYMPUS Master 2”.Macintosh: Haga
66Esc. Transfiera las imágenes al ordenador1 Ahora, con la cámara conectada, abra el programa OLYMPUS Master.2 Haga clic en “Transferir imágenes” en
67EsSoftware OLYMPUS MasterSoftware OLYMPUS Master: Utilice este software para descargar fotografías de la cámara, ver, organizar, retocar, enviar por
68EsEspecificaciones(CámaraTipo de producto : Cámara digital (para fotografía y reproducción)Sistema de grabaciónFotografías : Grabación digital, JPEG
69EsDimensiones : FE-230/X-790:90,5 mm (ancho) × 55,0 mm (altura) × 16,5 mm (prof.) (sin incluir los salientes)FE-240/X-795:93,5 mm (ancho) × 56,0 mm
7EnSet the date and timed. Press the Y# button.e. Press the OF/< and NY buttons to select [D].f. Press the Y# button.g. Press the OF/< and NY bu
70EsPrecauciones de seguridadLea todas las instrucciones — Antes de utilizar este producto, lea todas las instrucciones operativas. Guarde todos los m
71EsADVERTENCIA( No utilice la cámara cerca de gases inflamables o explosivos.( No utilice el flash a corta distancia de las personas (especialmente n
72EsPELIGRO• La cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. Cargue la batería con el cargador especificado. No utilice otro
73EsPara los clientes de Norte y SudaméricaMarcas comerciales• IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation.• Microsoft
74PtÍndiceReunir estes itens (conteúdo da embalagem) ... 75Colocar a correia...
75PtReunir estes itens (conteúdo da embalagem) Puxar bem a correia de modo a que não fique solta.Câmara Digital Correia Bateria de iões de lítio(LI-42
76PtPreparar a bateriaa. Carregar a bateria. A bateria vem parcialmente carregada.b. Introduzir a bateria na câmara. Com esta câmara, pode-se tirar fo
77PtLigar a câmaraEste modo explica como ligar a câmara no modo fotografia.a. Colocar o selector de modo em h.Modos de fotografiab. Premir o botão o .
78PtDefinir a data e horaa. Premir os botões OF/< e NY de modo a seleccionar [A].• Os primeiros dois dígitos do ano são fixos.b. Premir o botão Y#.
79Pt79Definir a data e horad. Premir o botão Y#.e. Premir os botões OF/< e NY de modo a seleccionar [D].f. Premir o botão Y#.g. Premir os botões OF
8EnSet the languagea. Press the m button to display the top menu.b. Press the Y# button to select [SETUP], and press .c. Press the OF/< and NY but
80PtDefinir o idiomaa. Premir o botão m para visualizar o menu superior.b. Premir o botão Y# para seleccionar [CONFIG.] e premir .c.Premir os botões
81PtFotografara. Segurar a câmara.c. Fotografar.Segurar na horizontal Segurar na verticalb. Focagem.Botão disparador(Premir até meio)HQHQ30723072×2304
82PtVer as suas imagensa. Premir o botão q.a. Premir os botões X& e Y# de modo a visualizar a imagem que pretende apagar.b. Premir o botão S.c. Pr
83PtFuncionamento básicoNo modo Fotografia, utilize estes botões de modo a ter um acesso rápido a algumas das funções mais utilizadas.1 Botão K (Fotog
84PtEsta função permite alterar o f (modo cena) mediante o tema fotográfico.1 Coloque o selector de modo em f.2 Premir O/N para seleccionar a Cena e p
85Pt1 Premir o botão Y# repetidamente de modo a seleccionar o modo flash e premir .2 Premir o disparador até meio. Quando o flash estiver definido
86PtMenus e definições1 Premir o botão m de modo a visualizar o menu principal no monitor.2 Usar o selector em cruz (ONXY) para seleccionar itens de m
87PtLigar a câmaraUsar o cabo AV fornecido com a câmara para reproduzir as imagens gravadas na sua TV. Pode reproduzir fotografias e vídeos.1 Deve cer
88PtUsando o cabo USB fornecido, poderá conectar a sua câmara directamente a uma impressora PictBridge compatível para imprimir. Poderá imprimir uma i
89PtTransferir imagensa. Instalar o software1 Introduzir o CD-ROM OLYMPUS Master.2 Windows: Fazer clique no botão “OLYMPUS Master 2”.Macintosh: Fazer
9EnTake a picturea. Hold the camera.c. Shoot.Horizontal grip Vertical gripb. Focus.Shutter Button(Press Halfway)HQHQ30723072×23042304[ININ]44[ ]The gr
90Ptc. Transferir imagens para o computador1 Agora, com a câmara ligada, abrir o OLYMPUS Master.2 Fazer clique em “Transferir Imagens” na janela de
91PtSoftware OLYMPUS MasterSoftware OLYMPUS Master: Usar este software para transferir imagens da câmara, visualizar, organizar, retocar, enviar por e
92PtEspecificações(CâmaraTipo de produto : Câmara Digital (para fotografar e visualizar)Sistema de gravaçãoFotografias : Gravação Digital, JPEG (de ac
93PtDimensões : FE-230/X-790:90,5 mm (L) × 55,0 mm (A) × 16,5 mm (P) (excepto saliências)FE-240/X-795:93,5 mm (L) × 56,0 mm (A) × 20,0 mm (P) (excepto
94PtPrecauções de segurançaLeia todas as instruções — Antes de utilizar o produto, leia todas as instruções de funcionamento. Guarde todos os manuais
95PtADVERTÊNCIA( Não utilize a câmara perto de gases inflamáveis ou explosivos.( Não utilize o flash a curta distância das pessoas (especialmente cria
96PtPERIGO• Utilize somente as bateria de iões de lítio e o carregador apropriado de marca Olympus. Carregar a bateria com o carregador especificado.
97PtPara Clientes na América do Norte e do SulMarcas Comerciais• A IBM é uma marca comercial registada da International Business Machines Corporation.
98Memod4336_33_p_basic_00_bookfile.book Page 98 Monday, November 13, 2006 9:12 AM
99Memod4336_33_p_basic_00_bookfile.book Page 99 Monday, November 13, 2006 9:12 AM
Comments to this Manuals