Olympus C-720 Ultra Zoom User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Olympus C-720 Ultra Zoom. Инструкция по эксплуатации Olympus C-720 Ultra Zoom

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 160
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
OLYMPUS
Цифровая камера C-720 Ultra Zoom
Спасибо за покупку цифровой камеры OLYMPUS. Прежде, чем Вы начнете эксплуатировать данную цифровую
камеру, пожалуйста, тщательно прочитайте это руководство. Храните это руководство для справок.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 159 160

Summary of Contents

Page 1 - OLYMPUS

OLYMPUS Цифровая камера C-720 Ultra Zoom Спасибо за покупку цифровой камеры OLYMPUS. Прежде, чем Вы начнете эксплуатировать данную цифровую камеру

Page 3

100 Стирание изображений. Изображения могут стерты. Это может быть сделано с любым кадром или всем и кадрами, находящимися на пла-те.

Page 4

101 Стереть все кадры. Эта функция стирает только все статичные изображения, отображенное на мониторе. Стирание следующих изображений должны быть сде

Page 5

102 Форматирование платы. Эта функция позволяет Вам форматировать плату. Форматирование готовит плату, чтобы записывать данные. е C этjq камерой для

Page 6

103 Воспроизведение на телевизоре. Для подробностей относительно переключения к видео вводу Вашего телевизора, обратитесь к руководству Ва-шего телев

Page 7

104 Полный сброс параметров настройки. Эта функция позволяет Вам выбрать, действительно ли камере сохранит ее параметры настройки. OFF: параметры нас

Page 8

105 Заказная кнопка. Пункты меню, перечисленные ниже в таблице могут быть установлены для заказной кнопке на камере. Это облегчает использова

Page 9

106 Применение заказной кнопки. (блокировка заказной кнопки) не может использоваться, когда в заказной кнопке установлены различные функции. Сброс

Page 10

107 Короткое меню. Функции в главном меню кроме MODE MENU может быть заменено пе-речисленными в таблице ниже функциями. Это полезно, когда Вы хоти-те

Page 11

108 Установка быстрого меню.

Page 12

109 Применение короткого (быстрого) меню.

Page 14

110 MY MODE SETUP (МОЯ УСТАНОВКА РЕЖИМА)/ Ваши любимые параметры настройки могут быть сохранены в MY MODE SETUP. Когда установлен этот режим набор ко

Page 16

112 Доступные элементы и фабричные параметры по умолчанию. *1 В режиме MY, доступные изменения размера, позиции - 40mm/100mm/180mm/250mm/320mm (эти

Page 17

113 Информация на дисплее. Позволяет Вам выбирать количество информации, отображенной на дисплее в процессе съемки или режиме вос-произведения. Когда

Page 18 - Пример 2

114 Настройка яркости дисплея/видоискателя. Когда монитор - OFF: Корректирует только яркость видоискателя. Когда монитор - ON: Корректирует яркость м

Page 19

115 Просмотр записи. Вы можете выбрать режим просмотра изображений, снимаемых в данный момент. ON Это полезно для проверки изображений, которые Вы то

Page 20

116 Режим бездействия («Спящий режим»). Камера автоматически вводит режим бездействия через промежуток времени, который Вы установили (если не происх

Page 21

117 Имена файлов. Камера автоматически создает имена файла и имена папки для изображений, которые будут сохранены. Файлы могут быть пронумерованы от

Page 22

118 2. Выберите RESET или AUTO, и нажмите ОК. Фабричная установка: RESET. Когда номер файлов достигает 9999, номер файла возвращается к 0001, также

Page 23

119 ПИКСЕЛЬ, ОТОБРАЖАЮЩИЙ ОТОБРАЖЕНИЕ ПИКСЕЛЯ Эта особенность позволяет камере проверять и корректировать прибор CCD и изображение, обраба

Page 24

12Видоискатель / индикация монитора — информация съемки Установка INFO в меню позволяет Вам вывести информацию на дисплей. Индикация изменяется в за

Page 25

120 Как печатать изображения. Когда Вы хотите распечатать изображения, которые Вы сняли этой камерой и сохранили на плате, используйте один и

Page 26

121 Установка размеров изображений и печать. Разрешающая способность компьютера/принтера вообще основана на кол-ве пикселей на квадратный дюйм. Это н

Page 27

122 Применение PRINT RESERVE карты. Если данные PRINT RESERVE уже сохранены на плате, экран УСТАНОВКИ КОМАНДЫ ПЕЧАТИ, дает Вам возможность сброса да

Page 31

126 Возможные причины Как исправить Стр Дата, записанная с изображением, неправильна 1. Дата не установлена 2. Камера была слишкомдолго без

Page 32

127 Возможные причины Как исправить Стр Снятые изображения не выводятся на дисплей 1. Камера в режиме shooting. 2. Изображения нет на карте. 3. Про

Page 33 - Съемка кино

128 Возможные причины Как исправить Стр Глаза объекта красные, снятые с вспышкой. 1. Вспышка вкл. в режиме автовспышки. 1. Явление «красного глаза

Page 34 - Просмотр статичных кадров

129 Возможные причины Как исправить Стр Изображение очень яркое 1. Вспышка установлена в режиме Fill-in. 2. Объект съемки очень яркий. 1. Выбрать

Page 36

130 Возможные причины Как исправить Стр Картина Затененные края у изрбражения 1. Линза была частично закрыта пальцем или ремнем. 1. Держать к

Page 37 - Как использовать меню

131 После использования После использования камеры, выкл. ее и закройте колпачок объектива. 1. Выключить камеру. (СТР. 27). 2. Удалите батареи (СТР

Page 40

134 Карта меню.

Page 43

137 Функции меню и фабричные установки.

Page 46

14Индикации видоискателя / Монитора — информация воспроизведения Установка INFO на меню позволяет Вам выбрать, какая информация будет на дисплее. •

Page 50

143 Глоссарий. Апертурный приоритет (режим) Когда Вы устанавливаете апертуру самостоятельно, камера автоматически изменяет скорость затвора так, чтоб

Page 51

144 DPOF (формат цифровых команд печати) Для сохранения и экономиии для печати параметров настройки на цифровых камерах. Ввод, который отображает, чт

Page 52

145 JPEG Формат сжатия для изображения. Снимая этой камерой, изображения записываются на SmartMedia плату в фор-мате JPEG, когда режим записи установ

Page 53 - Мигает зеленая лампа

146 Это руководство для установки USB драйвера. Чтобы гарантировать правильную инсталляцию, обрати-тесь только к этим инсталляционным процедурам. Эт

Page 54

147 Подключая камеру на компьютер USB, изображения на плате могут быть переданы компьютеру. Некоторые сис-темы, возможно, нуждаются в специальной уст

Page 55

148 • При соединении камеры на компьютер, удостоверьтесь, что есть достаточная мощность батареи питания. Когда передача на компьютер, камера не вводи

Page 56

149 Идентифицируйте операционную систему на вашем компьютере перед соединением камеры. Windows 1. Дважды щелкните на значок “Мой Компьютер” на ваше

Page 57

15Индикации видоискателя/Монитора — информация Воспроизведения ИКогда INFO установлена в OFF Когда INFO установлена в ON Примечани

Page 58

150 4. Появится окно System Properties. Обратите внимание: подтвердите, что ваша система – Windows 98, 98 SE, Я, 2000 Профессионал или Windows XP,

Page 59

151 4. Щелкните “OK”, чтобы перезапустить ваш компьютер. 5. Когда компьютер перезапустился, инсталляция закончена. Если появляется экран инс

Page 60

152 Соединение камеры на компьютер 3. Поверните в камере барьер линзы. Питание включится автоматически, за исключением некоторых мо-делей, которые тр

Page 61

153 1. Дважды щелкните значок “Мой Компьютер” значок на рабочем столе. Для пользователей Windows XP, щелкните “Мой Компьютер” из меню “Start”.

Page 62 - Рабочий диапазон вспышки:

154 Если компьютер не распознает камеру как съемный диск, следуйте процедурам, описанным ниже, чтобы проверить(отметить), был ли USB драйвер полност

Page 63

155 4. Подтвердите, что “Цифровая камера” находится в “Универсальном контроллере USB”. Если Вы не можете найти “Цифровая rамера”, вы-ключите к

Page 64

156 4 Дважды щелкнуть “100olymp” папку. Отображаются загрузочные модули (JPEG файлы) с именами файлов типа “P1010001.jpg” • камера авто

Page 65

157 Отображается окно "My Documents". . 6. Перетащите изображения, которые вы хотите сохра-нить в компьютере. Изображение буд

Page 66

158 Если - Windows МЕ/2000, перейдите “к Windows Me/2000/XP” Windows 98 1. Удостоверяются, что лампа справа от видоискателя не мигает. Некоторые моде

Page 67

159 4. Удостоверяются что лампа справа от видоискателя или доступа платы не мигает. 5. Отсоедините кабель USB из камеры.

Page 68 - 2. Сделайте снимок

16Датчик памяти Когда Вы делаете снимок, светится индикация датчика памяти. Когда датчик полный, камера сохраняет изображе-ние на SmartMedia карте.

Page 69

160 2. Нажмите, значок "Отключить или выдать аппарат-ный” на панели задач. Появляется сообщение, что диск был остановлен. 3. Щелкн

Page 70

17 Как использовать это руководство Команды в этом руководстве используют порядок действий для каждого режима, процедуры или иллюстрации, используя

Page 71

18 Как использовать это руководство Пример 2

Page 72

19 1. Прикрепите ремешок через отверстие. Другим концом ремешка сделайте перехлест. 4. Остальная часть ремня (к

Page 73

2 Для клиентов в Европе Метка "Совета Европы" указывает, что это изделие соответствует европейским требовани-ям безопасности, здоровья, ок

Page 74

205. Вывести конец ремня из кольца, приложенного к ремню. Перемещая конец ремня, корректируйте его длину. 6. Когда Вы скорректировали длину

Page 75

21Эта камера использует 2 аккумуляторных батареи CR-V3 или 4AA(R6) NiMH батареи, NiCd батареи, щелочные батареи или литиевые батареи. Важно: Аккумул

Page 76

225. Закройте крышку отделения батареи, затем надавите паль-цем(C) и двигайте ее в противоположном направлении стрел-ки (D). • При нажатии на кры

Page 77

23Выбор дополнительных щелочных батарей АА (R6) или адаптера аккумулятора. В крайних случаях, Вы можете использовать щелочные батареи АА (R6). Однако

Page 78

24Не могут использоваться марганцово-цинковые батареи. Срок службы аккумуляторных батарей может измениться согласно: типу батареи, изготовителя, мод

Page 79

25Эта камера использует SmartMedia (flash-карта) для записи изображений. Это справочное описание использует термин "плата" при обр

Page 80

261. Убедитесь, что камера выключена: - монитор выключен; - видоискатель выключен; - объектив не выдвинут. 2. Откройте крышку камеры для платы. 3.

Page 81

271. Перед включением камеры, снимите колпачок объектива. 2. Включите питание камеры кнопкой Power. Выдвинется объектив, включится видоискатель

Page 82

28Когда Вы включаете питание, камера автоматически проверяет наличие платы в камере.

Page 83

29Можно установить дату и время встроенных часов в камере Снимите колпачок объектива (СТР.27). 1. Выбрать режим AUTO, затем нажать Power для включе

Page 84

3 Содержание ... СТР. 4 Глава 1 Начало …………………………………………………………….…19 Глава 2 Б

Page 85

30 8. Чтобы выключить камеру, нажмите кнопку Pover. Объектив задвинется. Текущие настройки сохраняются, даже когда питание выключено. Установ

Page 86

31Корректировка диоптрии Установите режим AUTO, затем нажмите кнопку Pover, чтобы включить камеру. Поверните рычаг настройки диоп-трии, чтобы четко в

Page 87

32Съемка одного кадра в режиме AUTO. Никогда не открывайте крышку платы в камере, не вынимайте плату, не удаляйте батареи, не разъединяй-те дополнит

Page 88

33Съемка кино.

Page 89

34Просмотр статичных кадров Если камера не используется в течение более чем 3 минут, монитор выключается автоматически. Чтобы включить монитор, нажм

Page 91 - Индекс

36Удостоверьтесь, что плата не защищена записи. Если плата защищена, Вы не сможете стереть изображения.

Page 92

37Как использовать меню.

Page 94

39Как использовать меню Примечание Не все пункты меню могут быть выбраны. Это зависит от состояния камеры и параметров настройки. На-пример, в режим

Page 95 - Индекс дисплея

4 Названия частей ...10 Камера …………………………………………

Page 99 - Защита

43 Когда просматривается фотоснимок, МЕНЮ РЕЖИМА имеет 3 позиции табуляции. Когда воспроизводится кино, МЕНЮ РЕЖИМА имеет 2 позиции табуляции. Нажмит

Page 100 - Стирание изображений

44Основы съемки. Стрельба установки режима — набора кода Режима Установите набор кода режима на любую из следующих позиций и нажмите кнопку Pover. P

Page 101 - Стереть все кадры

45Р (программа съемки). Позволяет Вам производить съемку изображений. Камера устанавливает скорость затвора и апертуру. Другие функции, могут быть от

Page 102

46M (руководство съемки). Позволяет Вам устанавливать апертуру и скорость затвора вручную. Проверяя эффект, просмотрите полученное изображение. Этот

Page 103

47 *Open-aperture (установка апертуры), зависит от масштаба изображения. Примечание Когда вспышка установлена в автоматический режим, скорость затвор

Page 104

48Установка апертуры — приоритетная апертурная съемка.

Page 105

49 * Установка апертуры зависит от масштаба изображения. Экспозиция Различие (в пределах от–3.0 к +3.0) между выбранной апертурой и скоростью затво

Page 106

5 Использование меню ...37 Список меню ……………………………………

Page 107

50При использовании личного режима, Вы выбираете режим съемки в меню в активизированном режиме. Вы може-те сохранить режим съемки или параметры настр

Page 108 - Установка быстрого меню

51 Фокусировка Когда Вы наводите метку AF на объект съемки, зафиксируйте положение камеры и нажмите кнопку затвора на половину, появит

Page 109

52С некоторыми типами условий съемки, автофокус не может нормально работать. Если у Вас проблемы, попробуй-те процедуру, описанную ниже. Условия съем

Page 110

53 Мигает зеленая лампа Фокусное расстояние не настроено. Отпустите ваш палец от кнопки затвора, и снова наведите камеру на объект съемки. Повторит

Page 112

55Как использовать дисплей. Нажмите кнопку . Автоматически включится дисплей. Замигает зеленая лампа. Если Вы хотите снимать близко, приблизительно

Page 113

56 Когда отобразились секунды, Вы может начать съемку после нажима на кнопку затвора.

Page 114

57 3. Нажмите кнопку затвора полностью, чтобы остановить запись кино. Лампа контроля платы начнет мигать и камера начинает со-хранять кино на

Page 115

58Возможно оптическое увеличение до 8x (предел оптического изменения масштаба изображения, эквивалент 40 мм 320 мм на камере на 35 мм). Объединяясь с

Page 116

59Цифровое увеличение Фабричный параметр по умолчанию: OFF. В режиме цифрового увеличения, не может использоваться режим оптического увеличения. Ус

Page 117

6 Съемка с вспышкой …………………………... 60 Вспышка ……………………………………………………..……………………………………60

Page 118

60Использование вспышки. Вы можете выбрать режим вспышки, соответствующий условиям освещения и эффекта, которого Вы хотите дос-тичь. Вы можете также

Page 119

61Flash OFF Когда вспышка задвинута обратно в камеру, вспышка находится в режиме Off. Вспышка не работает. Используйте этот режим в ситуации, где ф

Page 120

62 Рабочий диапазон вспышки: W (максимальный) - приблизительно 0.1 м. – 5.5 м. T (максимальный) - приблизительно 1.0 м. – 4.5 м.

Page 121

63 Изменение масштаба изображения и скорости затвора: W (максимально).: 1/30 секунды, T (максимально).: 1/250 секунды. ПОДСКАЗКИ Вспышка не может д

Page 122

64Контроль интенсивности вспышки. Вы можете корректировать интенсивность вспышки. В небольшом количестве ситуаций, Вы можете получить лучшие результа

Page 123

65 Измерение пятна — Выбор области измерения Есть 2 метода измерения: wифровое измерение ESP и измерение пятна. Цифровое измерение ESP: измерение цен

Page 124

66Блокировка метки AF – блокировка экспозиции. Подходит для ситуаций, когда оптимальный эффект трудно достигнуть (типа чрезмерного контраста между об

Page 125

67 ПОДСКАЗКИ Блокировка метки AF доступена: меню отображается на дисплее. Выйдите из меню (СТР. 38). Блокировка метки AF была отменена: войдите в реж

Page 126

68 2. Сделайте снимок.

Page 127

69Съемка с режимом макро— Взятие изображений крупного плана. Рабочие диапазоны Нормально (кроме макрокоманды): W: от 0.1 м до бесконечности. T: от

Page 128

7 . Корректировка качества изображения и эффекты……………………………………78 Режим записи…………………………………...

Page 129

70Самотаймер. Эта функция полезна для того, чтобы Вы могли снять сами себя. Чтобы остановить самотаймер, нажмите DRIVE. Самотаймер останавливается

Page 130

71 Вы можете выбрать последовательные режимы стрельбы, нажимая кнопку DRIVE, режим изменяется следующим образом (если все режимы доступны):

Page 131

722. Снимайте кадр. Нажмите кнопку затвора полностью и держите ее. Тогда камера будет снимать последовательность кадров, пока Вы не отпустите кнопку

Page 133

74Примечание Последовательная стрельба не возможна, когда записывающий режим установлен на TIFF (СТР. 78). Вспышка не будет работать при съемке в теч

Page 134 - Карта меню

75Вы можете использовать обзор, снимающими с обоими OLYMPUS CAMEDIAbrand платы и программное обеспе-чение CAMEDIA. (платы не OLYMPUS не поддерживают

Page 135

76 4. Удостоверьтесь, что грани перекрыты изображением, затем делайте Ваши снимки. Фокус, экспозиция и баланс белого установлены первым кадром. Не с

Page 136

77Объединение 2 изображений в одно. ПОДСКАЗКИ Последовательная съемка заблокирована в режиме 2 в 1. Изображения 2 в 1, сохраняются в SHQ в режиме в

Page 137

78Регулировка качества записи изображения. 78 Выберите лучший режим записи для ваших целей (печать, редактирование на компьютере, редактирование сайт

Page 138

79Режим записи одиночных кадров. Вместимость памяти, перечисленная здесь, приблизительно. Когда режима установлен в режим, общее количество времени

Page 139

8 Полезные функции …………………………………………………………………………………104 Сохранение параметров настройки камеры ...

Page 141

81Разрешающая способность: Кол-во пикселей (вертикальные x горизонтальные) используемые при сохранении изображения. Если изображение надо будет напеч

Page 142

82Интенсивность ISO . Чем выше значение ISO, тем больше чувствительность камеры и лучше ее способность работать в критических состояниях. Однако, бол

Page 143

83 Более высокие параметры настройки ISO приводят к появлению «шумов» на изображении. ISO стандартизирован на нормальной чувствительности камеры. Мас

Page 144

84Компексация экспозиции. Эта функция позволяет Вам делать прекрасные изменения к существующей установка. В небольшом кол-ве си-туаций, Вы м

Page 145

85Баланс белого. Цветное воспроизводство отличается в зависимости от условий освещения. Например, когда дневной свет, солн-це или внутреннее освещени

Page 146

86Резкость изображений. Эта функция корректирует резкость изображений. Вы можете выбрать один из следующие три варианта: NORMAL: изображение резкое.

Page 147

87Воспроизведение статичных изображений. Быстрый просмотр. Эта функция позволяет Вам воспроизводить изображения, в то время как камера находится в

Page 148

88Демонстрация слайдов. Эта функция отображает изображения, записанные на плате, один за другим, как будто Вы наблюдаете демонст-рацию слайдов. В вос

Page 149

89Воспроизведение кино. Эта функция позволяет Вам воспроизводить или редактировать кино. Примечание При воспроизведении кино, время доступа изменитс

Page 150

9 Разное ……………………………………………………………………………………………………124 Поиск неисправностей ...

Page 152

91Индекс. Кино может быть отображено как индексы, т. е. кино может быть сохранено на плату как отдельные фотоснимки.

Page 153

924. Нажмите ОК, чтобы выполнить выбранное кино. Когда выбран OK, появляется экран ИГРЫ КИНО. Для выхода, нажать левую. Примечание Интервал между авт

Page 154

93Как возвращать размер изображение к оригинальному размеру (1x). Изображения, отображенные на мониторе могут быть увеличены. Каждый раз Вы изменяете

Page 155

94Может потребоваться, когда Вы захотите вращать изображение. Например, изображение снятое камерой верти-кально также ориентируются вертикально. С ка

Page 156

95Индекс дисплея. Эта функция позволяет Вам показывать много изображениям одновременно на дисплее камеры. Это является полезным для того,

Page 157

96Как рассматривать полноразмерное изображение индекса дисплея. Выбрать изображение клавиатурой стрелок, затем нажмите рычаг T для изменения масштаба

Page 158

97Редактирование статичных изображений. Позволяет Вам редактировать фотоснимки и сохранять их как новые. BLACK*WHITE: Создает черно-белые изображения

Page 159

98Примечание Режим ЧЕРНО-БЕЛЫЙ / СЕПИЯ не доступен в следующих ситуациях. – Кино – Когда появляется индикация “ПЛАТА ПОЛНАЯ” (СТР. 132). – Изображен

Page 160

99Защита. Строго рекомендуется, чтобы Вы защитили важные изображения, чтобы избежать случайно стирания. Защищен-ные изображения не могут быть стерты.

Comments to this Manuals

No comments