Olympus LI 10C User Manual

Browse online or download User Manual for Battery chargers Olympus LI 10C. Olympus LI 10C User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 35
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BATTERY CHARGER
LI-10C
Thank you for purchasing this product. Please read and understand these instructions for proper
operation. Be sure to keep this instruction manual handy for future reference.
Features
This product is exclusively for use with Olympus LI-10B Lithium ion batteries. It can be run with normal
household power. When using the charger in foreign countries, you may need a plug converter to fit the
shape of power outlets. Ask your travel agent about plug converters before traveling.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement ces explications de manière à bien
comprendre le fonctionnement de l'appareil. Conservez ce mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement.
Caractéristiques
Ce produit est exclusivement utilisable avec des batteries Lithium ion LI-10B Olympus. Il peut fonctionner
sur secteur. Pour utiliser le chargeur à l’étranger, vous pouvez avoir besoin d’un adaptateur de fiche qui
correspond à la forme des prises de courant. Posez la question à votre agent de voyage concernant les
adaptateurs de fiche à emporter avant de partir.
Vielen Dank für das Vertrauen, das Sie durch den Kauf dieses Produktes der Firma Olympus
entgegengebracht haben. Vor Gebrauch diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen, um die richtige
Anwendung sicher zu stellen. Die Bedienungsanleitung für eine spätere Bezugnahme gut aufbewahren.
Anwendungsmöglichkeiten
Dieses Produkt ist ausschließlich für Olympus Lithiumionen-Batterien vom Typ LI-10B geeignet und kann
von einer herkömmliche Netzsteckdose mit Strom versorgt werden. Wenn Sie dieses Gerät im Ausland
verwenden möchten, kann die Verwendung eines Netzsteckeradapters erforderlich sein. Angaben hierzu
erhalten Sie beim Reiseveranstalter, Reisebüro etc.
Le agradecemos la adquisición de este producto Olympus. Lea estas instrucciones detenidamente para la
operación precisa. Asegúrese de conservar este manual de instrucción a mano para referencia futura.
Características
Este producto está destinado para ser utilizado exclusivamente con pilas de ion litio LI-10B de Olympus.
Puede funcionar con alimentación doméstica normal. Cuando utilice el cargador en países extranjeros,
usted podría necesitar de un adaptador de enchufe para adecuarse al formato de los tomacorrientes.
Consulte con su agente de viajes acerca de los adaptadores de enchufe antes de viajar.
1 LI-10C-EN1 02.8.6 10:52 AM ページ 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 34 35

Summary of Contents

Page 1 - BATTERY CHARGER

BATTERY CHARGERLI-10CThank you for purchasing this product. Please read and understand these instructions for properoperation. Be sure to keep this in

Page 2 - Important Safety Precautions

16● Garder hors de la portée des enfants. Ne pas laisser des enfants utiliserce produit sans la supervision d’un adulte.● Débrancher le chargeur penda

Page 3

18ATTENTION● Les batteries Lithium ion LI-10B sont exclusivement pour l’utilisation avec des appareilsphoto numériques Olympus. Ne les utilisez pas av

Page 4 - The plug type varies

20Mise en place de la batterieBien s’assurer d’introduire complètement la batterie dans le bon sens, commemontré sur la figure. La batterie ne sera pa

Page 5 - How to insert the battery

22Informations concernant les batteriesCe chargeur est destiné à une utilisation exclusive avec les appareils photonumériques Olympus. Avant utilisati

Page 6 - Maintenance

24CaractéristiquesChargeur de batterie LI-10CAlimentation 100 à 240 V CA, 50/60 HzSortie 4,2 V CC 700 mADurée de recharge 120 minutes environDimension

Page 7 - Specifications

25DEUTSCHDas “CE”-Zeichen bestätigt, dass dieses Produkt mit den europäischenBestimmungen für Sicherheit, Gesundheit, Umweltschutz undPersonenschutz ü

Page 8 - FRANÇAIS

26GEFAHR● Niemals versuchen, dieses Ladegerät für eine andere Batterie als eineOlympus Lithiumionen-Batterie LI-10B zu verwenden. Falls eine andereBat

Page 9

28● Das Ladegerät nicht mit defektem oder unvollständig eingestecktemStecker benutzen, andernfalls kann ein Kurzschluss, Feuer oder einStromschlag ver

Page 10 - ATTENTION

30VORSICHT● LI-10B Lithiumionen-Batterien sind ausschließlich für Olympus Digitalkamerasvorgesehen. Nicht in Kombination mit anderen Geräten benutzen.

Page 11 - Identification des organes

32Einlegen der BatterieVergewissern Sie sich, dass die Batterie vollständig korrekt ausgerichtet, wie inder Abbildung gezeigt, eingelegt ist. Der Lade

Page 12 - Recharge

The “CE” mark indicates that this product complies with the Europeanrequirements for safety, health, environment and customer protection. CE-mark prod

Page 13 - Entretien

34Informationen über die wiederaufladbare BatterieDieses Ladegerät ist ausschließlich für den Gebrauch mit Olympus-Digitalkameras bestimnt. Vor dem Ge

Page 14 - Caractéristiques

36*Änderungen der Konstruktion und technischen Daten jederzeit ohne Ankündigung desHerstellers vorbehalten.Technische DatenLI-10C BatterieladegerätLI-

Page 15 - Für Europa

37ESPAÑOLLa marca“CE” indica que este producto cumple con los requisitos europeosde seguridad, salud, protección del medio ambiente y del usuario. Los

Page 16 - Vorsicht

38Precauciones de seguridad importantesCiertos símbolos se han empleado en el manual del usuario y en este producto para ayudar ala protección de los

Page 17 - Bedienungsanleitung

40● No use el cargador si el enchufe de alimentación está dañado o si noestá correctamente conectado al tomacorriente, de lo contrario, puedenocurrir

Page 18 - VORSICHT

42PRECAUCIONES● La pila de ion litio LI-10B está destinada para el uso exclusivo con las cámarasdigitales Olympus. No la use en combinación con otros

Page 19 - Der Ladevorgang

44Colocación de la pilaAsegúrese de insertar la pila completamente y en la dirección correcta, comose muestra en la figura. La pila no cargará si sus

Page 20 - Recycling

46Información sobre las pilas recargablesEste cargador sólo sirve para uso con las cámaras digitales Olympus. Antes deusarlo, verifique el manual de l

Page 21 - Technische Daten

48Especificaciones*El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.Cargador de pila LI-10CPila de ion litio LI-10BTipo Pila

Page 22 - Para usuarios en Europa

49 5 LI-10C-CH49 02.8.6 1:33 PM ページ 49

Page 23 - Precaución

4 5ENGLISH● Do not touch the charger for too long when using it. This may cause aserious low-temperature burn.● Do not charge the battery if you find

Page 24 - ADVERTENCIA

50 51 5 LI-10C-CH49 02.8.6 1:33 PM ページ 50

Page 25

52 53 5 LI-10C-CH49 02.8.6 1:33 PM ページ 52

Page 26 - Comó cargar la pila

54 55 5 LI-10C-CH49 02.8.6 1:33 PM ページ 54

Page 27 - Mantenimiento

56 57 5 LI-10C-CH49 02.8.6 1:33 PM ページ 56

Page 28 - Especificaciones

5958 5 LI-10C-CH49 02.8.6 1:33 PM ページ 58

Page 29

VT399601http://www.olympus.comOLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH.Premises/Goods delivery: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany Tel. 040-237730Le

Page 30

7ENGLISH6Notes on use (LI-10B Lithium ion Battery)WARNING● Do not expose the battery to water. Do not allow water to contact the terminals.● Do not hi

Page 31

9ENGLISH8How to charge1 Connect the power plug to the charger.2 Insert the battery as detailed in "How toinsert the battery" in the instruct

Page 32

11ENGLISH10MaintenanceTo avoid damage, dirt should be removed using a soft, dry cloth. Using a moistenedcloth may cause malfunctions. Also, do not wip

Page 33

12LI-10C Battery ChargerSpecificationsPower requirements AC 100 - 240 V 50 - 60 HzOutput DC 4.2V 700 mACharging time Approx. 120 minutesDimensions 4

Page 34

13FRANÇAISLa marque “CE” indique que ce produit est conforme avec les exigenceseuropéennes en matière de sécurité, santé, environnement et protection

Page 35 - OLYMPUS OPTICAL CO., LTD

14Précautions importantes de sécuritéCertains symboles sont utilisés dans ce mode d'emploi et sur l'appareil pour protégerl'utilisateur

Comments to this Manuals

No comments