Olympus SP-570 UZ User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Olympus SP-570 UZ. Olympus SP-570 UZ Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DIGITALKAMERA
Erweiterte
Anleitung
Lernen Sie Ihre Kamera
besser kennen
Kurzanleitung zur
Inbetriebnahme
Erste Schritte zum sofortigen
Gebrauch der Kamera.
Tastenbedienung
Menüfunktionen
Bilder ausdrucken
Verwenden der OLYMPUS
Master-Software
( Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch
Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu
gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
( Wir empfehlen Ihnen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen zu erstellen, damit Sie sich mit der
Bedienung und den Funktionen der Kamera vertraut machen können.
( Olympus behält sich im Sinne einer ständigen Produktverbesserung das Recht vor, die in diesem Handbuch
enthaltenen Informationen jederzeit zu aktualisieren oder zu verändern.
( Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch wurden während des Herstellungsprozesses
erstellt, und können vom aktuellen Produkt abweichen.
Anhang
SP-570UZ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Summary of Contents

Page 1 - SP-570UZ

DIGITALKAMERAErweiterte AnleitungLernen Sie Ihre Kamera besser kennenKurzanleitung zur InbetriebnahmeErste Schritte zum sofortigen Gebrauch der Kamera

Page 2 - Inhaltsverzeichnis

10 DEKurzanleitung zur InbetriebnahmeBilder ansehena. Stellen Sie die Programmwählscheibe auf q.a. Betätigen Sie die 4&- und die 3#-Taste, um da

Page 3

DE 11KameradiagrammKameraBlitz (S.23, S.43)MikrofonTrageriemenöse (S.3)ObjektivAuslöser (S.9, S.21)F-Taste (Belichtungskorrektur) (S.22)Trageriemenö

Page 4 - Vorbereiten der Kamera

12 DEZoom-Ring (S.21)Blitzschuh (S.82)Programmwähl-scheibe (S.6, S.16)Einstellrad (S.22)Ein-/Ausschalter (S.6, S.16)StativgewindeLautsprecherBatteri

Page 5 - Kontaktbereich

DE 13( AufnahmemodusSymbole des LCD-MonitorsFunktion Anzeige Siehe Seite1 Aufnahmemodus P, c, B, F, U, A usw. S.6, S.16, S.372 Blitzmodus !, #, H, $

Page 6 - Schalten Sie die Kamera ein

14 DE21 Aktueller Speicher B: Bilder werden im internen Speicher abgelegt.Keine Anzeige: Bilder werden auf der Karte gespeichert.S.8522 AF-Markierun

Page 7

DE 15( WiedergabemodusFunktion Anzeige Siehe Seite1 Lautlos-Modus j S.452 Druckvorauswahl/Anzahl der Ausdrucke <x10 S.623 Tonaufnahme H S.504 Sch

Page 8 - Format angezeigt

16 DETastenbedienungTastenbedienungStellen Sie die Programmwählscheibe nach Belieben auf Aufnahme- oder Wiedergabemodus.• Einige Funktionen könnten

Page 9 - Ein Bild aufnehmen

DE 17TastenbedienungDrehen Sie am Einstellrad. Drücken Sie F, um zwischen Blendenwert und Verschlusszeit umzuschalten.Aufnahmen mit Langzeitbelichtu

Page 10 - Bilder ansehen

Tastenbedienung18 DEDieser Modus gestattet Ihnen die manuelle Einstellung der Aufnahmefunktionen und die Speicherung von bis zu 4 Aufnahmemodi, welc

Page 11 - Kameradiagramm

DE 19Tastenbedienung• Wenn [BILDSTABI.] die Einstellung [EIN] hat, führt eine über längere Zeit ausgeführte fortlaufende Filmaufnahme bei der Kamera

Page 12

2 DEInhaltsverzeichnisKurzanleitung zur Inbetriebnahme S.3Kameradiagramm S.11Lernen Sie die Bezeichnungen der Kamerateile kennen, und verschaffen Si

Page 13 - Symbole des LCD-Monitors

Tastenbedienung20 DEFunktionen während der Pause• Wenn Sie mit dem Movie fortfahren möchten, drücken Sie o.• Wenn Sie die Wiedergabe des Movies währ

Page 14

DE 21TastenbedienungAufnahme von EinzelbildernStellen Sie die Programmwählscheibe auf h, P, A, S, M, r, g oder s, und drücken Sie leicht den Auslöse

Page 15 - ( Wiedergabemodus

Tastenbedienung22 DEDrehen Sie das Einstellrad in Richtung G oder U, um die Bildanzeige im Wiedergabemodus zu ändern.Schaltet zwischen dem LCD-Monit

Page 16 - Tastenbedienung

DE 23TastenbedienungWeisen Sie [AE LOCK], [AF LOCK] oder [AF SPEICH. + AE SPEICH.] der Taste AEL AFL zu, so dass die entsprechende Funktion durch Dr

Page 17

Tastenbedienung24 DE• Die Blitzoptionen sind deaktiviert, wenn der aufklappbare Blitz geschlossen ist.Drücken Sie j im Aufnahmemodus, um den Auslöse

Page 18

DE 25TastenbedienungAufgenommene Bilder werden auf dem LCD-Monitor angezeigt. Drücken Sie q im Aufnahmemodus.Drücken Sie q erneut oder drücken Sie d

Page 19 - FILM-WIEDERG

Tastenbedienung26 DEDrücken Sie DISP., um die Anzeige in der folgenden Reihenfolge zu ändern.*1 Wird nicht angezeigt, wenn die Programmwählscheibe a

Page 20

DE 27TastenbedienungDrücken Sie bei ausgeschalteter Kamera DISP./E, um drei Sekunden lang die eingestellte Alarmzeit (bei aktivierter Einstellung [A

Page 21 - 3 Auslöser

Tastenbedienung28 DEDrücken Sie 2Y im Aufnahmemodus für das Ein- und Ausschalten des Selbstauslösers.Drücken Sie o, um Ihre Auswahl zu bestätigen.•

Page 22 - 7 u-Taste

DE 29Bedienvorgänge mithilfe der FunktionsanzeigeBedienvorgänge mithilfe der FunktionsanzeigeDurch Drücken von o im Aufnahmemodus wird ein Bildschir

Page 23 - AE-Speichermarkierung

DE 3Kurzanleitung zur InbetriebnahmeÜberprüfen Sie, ob die folgenden Komponenten (Verpackungsinhalt) vorhanden sind Ziehen Sie den Trageriemen fest,

Page 24

Bedienvorgänge mithilfe der Funktionsanzeige30 DE1 Zeigt den Einstellungsstatus der Funktionen an.• Durch Drücken von 4 &, 1 z, 2Y oder f wird d

Page 25

DE 31Bedienvorgänge mithilfe der FunktionsanzeigeVerwenden der Funktionsanzeige(Beispiel) So stellen Sie [w] ein1 Drücken Sie o, um die Funktionsanz

Page 26 - DISP./E-Taste

32 DEMenüfunktionenMenüfunktionenDrücken Sie m, um das Hauptmenü auf dem LCD-Monitor oder Sucher anzuzeigen.• Je nach Programm zeigt das Hauptmenü v

Page 27 - FINE ZOOM

DE 33MenüfunktionenHier wird die Benutzung der Menüs am Beispiel der [DIGITALZOOM]-Einstellung erklärt.1 Stellen Sie die Programmwählscheibe auf P.2

Page 28 - MEIN MODUS 2

34 DEMenüfunktionen• Einige Menüpunkte sind je nach Position der Programmwählscheibe nicht einstellbar.g „Funktionen, die in den Aufnahmemodi zur Ve

Page 29 - Funktionsanzeige

DE 35MenüfunktionenQualität der Filmeg „Anzahl der speicherbaren Einzelbilder und Aufnahmelänge von den Movies“ (S. 72)Diese Funktion setzt einige A

Page 30

36 DEMenüfunktionen• Für Panoramaaufnahmen wird eine Olympus xD-Picture Card benötigt.• Wenn der freie Speicherplatz auf der Karte nicht ausreicht,

Page 31 - Wählen Sie dieses Symbol

DE 37Menüfunktionen[VERKNÜPFEN IM PC]Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, ein Panoramabild unter Verwendung der OLYMPUS Master-Software auf der mitge

Page 32 - Menüfunktionen

38 DEMenüfunktionen[b2 in 1 FEUERWERK]• Mit dieser Funktion können Sie mehrere Belichtungen zweier Bilder als Einzelbild aufnehmen.• Nehmen Sie das

Page 33 - PANORAMA

DE 39MenüfunktionenBei Wahl von [VOREINST.]Bei Wahl von [V]• Richten Sie die Kamera bei angezeigtem [INDIV. WEISSABGL.]-Bildschirm auf ein weißes Bl

Page 34 - 1 BILDQUAL

4 DEKurzanleitung zur InbetriebnahmeVorbereiten der Kameraa. Laden Sie die Batterien in die Kamera1235674 Schieben Sie die Batteriefachdeckelentrieg

Page 35 - 2 RUECKST

40 DEMenüfunktionen• Bei Einstellung auf [6400] ist die [BILDGRÖßE] auf Werte kleiner gleich [H] begrenzt.• Wenn [FINE ZOOM] oder [DIGITALZOOM] auf

Page 36 - 3 PANORAMA

DE 41MenüfunktionenMit dieser Funktion können Sie bis auf das 30-Fache zoomen, indem Sie den optischen Zoom mit dem Erstellen eines Bildausschnitts

Page 37 - 4 s (Aufnahmesituation)

42 DEMenüfunktionenBei Wahl von [BEREICH]• Die AF-Prädiktion arbeitet weiter, solange der Auslöser halb heruntergedrückt wird ({ blinkt).• Je nach M

Page 38 - ZURÜCK OK

DE 43MenüfunktionenWahl eines Ausgabepegels• Wenn Flash auf [SLAVE FKT.] steht, ändert sich der Blitzmodus für alle Blitzmodi außer [#] (Aufhellblit

Page 39 - 5 KAMERAMENÜ

44 DEMenüfunktionen• Je nach Aufnahmebedingungen oder Motiv kann diese Funktion nicht den gewünschten Effekt erzielen.SCHÄRFE ...

Page 40

DE 45Menüfunktionen• Wenn Sie über einen längeren Zeitraum Bilder aufnehmen möchten, achten Sie darauf, dass die Batterien vollständig geladen sind

Page 41

46 DEMenüfunktioneng „Menüs EINRICHTEN“ (S. 52)„LAUTLOS MODUS Einstellung zum Ausschalten der Kameratöne“ (S. 45)• Die Werkseinstellungen sind grau

Page 42

DE 47MenüfunktionenMit dieser Funktion werden die Bilder im Kalenderformat wiedergegeben. Sie sind nach dem Aufnahmedatum geordnet.Im Rohdatenformat

Page 43 - ZURÜCK EINST

48 DEMenüfunktionenMit dieser Funktion können Sie einen Rahmen auswählen, Rahmen und Bild erstellen und das Ergebnis als neues Bild abspeichern.Mit

Page 44

DE 49MenüfunktionenMit dieser Funktion können Sie den Ausdruck eines Gesichts in der Vorderansicht, welches das größte Gesicht im Bild ist, ändern u

Page 45 - 6 LAUTLOS MODUS

DE 5Kurzanleitung zur InbetriebnahmeVorbereiten der Kamerab. Setzen Sie die xD-Picture Card in die Kamera ein Diese Kamera gestattet Ihnen das Fotog

Page 46 - 2 PERFEKT FESTLEGEN

50 DEMenüfunktionenWurde die Kamera während der Aufnahme im Hochformat gehalten, werden die Bilder trotzdem im Querformat dargestellt. Mit dieser Fu

Page 47 - FARBE EDITIEREN

DE 51MenüfunktionenGeschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Wenn Sie geschützte Bilder löschen möchten, müssen Sie zunächst den Schutz aufheb

Page 48

52 DEMenüfunktionen*1 Sie benötigen eine Karte.*2 Nicht verfügbar, wenn die Programmwählscheibe auf n steht.*3 Nicht verfügbar, wenn die Programmwäh

Page 49 - 5 DRUCKAUSWAHL

DE 53MenüfunktionenSie können die folgenden Einstellungen mit [TON EINSTELLUNG.] vornehmen. • Einstellen der Art der Tastenbedienung Ton und Lautstä

Page 50 - 6 WIEDERG. MENÜ

54 DEMenüfunktionenMithilfe der Pixel-Korrektur kann die Kamera den CCD-Bildwandler und die Bildverarbeitungsfunktionen automatisch überprüfen. Dies

Page 51 - BILDWAHL

DE 55Menüfunktionen• Wenn [X] noch nicht eingestellt wurde, ist [ALARM EINST.] noch nicht verfügbar.• Wenn [LAUTLOS MODUS] auf [EIN] gesetzt wurde,

Page 52 - Menüs EINRICHTEN

56 DEMenüfunktionenBedienung; Ausstellen und Überprüfen des Alarms• Einschalten des Alarms:Ausschalten der Kamera. Der Alarm wird nur ausgelöst, wen

Page 53

DE 57MenüfunktionenDrücken Sie DISP./E, um festzulegen, ob das Histogramm angezeigt werden soll.• Wenn [DIREKT] eingestellt ist, werden die schwarze

Page 54

58 DEMenüfunktionen• Wenn [ZOOM RING] im manuellen Fokusmodus ausgewählt wird, kann der Zoom-Ring nicht zum Einzoomen und Auszoomen verwendet werden

Page 55 - EINST

DE 59Bilder ausdruckenBilder ausdruckenSie können Ihre Bilder direkt ausdrucken, indem Sie die Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschl

Page 56

6 DEKurzanleitung zur InbetriebnahmeSchalten Sie die Kamera einHier wird das Einschalten der Kamera im Aufnahmemodus erklärt.a. Stellen Sie die Prog

Page 57

60 DEBilder ausdrucken1 Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 59, um den Bildschirm für Schritt 3 auf S. 59 anzuzeigen, und drücken Sie dann o.2

Page 58

DE 61Bilder ausdrucken4 Wählen Sie [DRUCKEN] und drücken Sie o.• Der Druckvorgang beginnt.• Wenn [EINSTELLUNGEN] im [ALLES DR.]-Modus gewählt ist, w

Page 59 - 4 Trennen Sie das USB-Kabel

62 DEBilder ausdrucken1Drücken sie m im Wiedergabemodus und wählen sie [DRUCKAUSWAHL].2Wählen Sie [<] oder [U] aus. Drücken Sie dann auf o.< M

Page 60 - STANDARDSTANDARD

DE 63Bilder ausdruckenUm die Druckvorauswahldaten für ein ausgewähltes Bild zurückzusetzen2 Wählen Sie [<]. Drücken Sie dann auf o.3 Wählen Sie [

Page 61 - 6 Trennen Sie das USB-Kabel

64 DEVerwenden der OLYMPUS Master-SoftwareVerwenden der OLYMPUS Master-SoftwareMit dem der Kamera beiliegenden USB-Kabel können Sie die Kamera an ei

Page 62 - Bilder ausdrucken

DE 65Verwenden der OLYMPUS Master-SoftwareHinweis• Verwenden Sie einen Computer mit einem vorinstallierten Betriebssystem. Der Betrieb kann auf selb

Page 63

66 DEVerwenden der OLYMPUS Master-Software4 Die Kamera wird vom Computer erkannt.• WindowsWenn Sie Ihre Kamera das erste Mal an Ihren Computer ansch

Page 64 - Umgebungsbedingungen

DE 67Verwenden der OLYMPUS Master-SoftwareTrennen der Kamera1 Vergewissern Sie sich, dass die Schreibanzeige nicht mehr blinkt.2 Treffen Sie die fol

Page 65 - INDIVID. DRUCK

68 DELernen Sie Ihre Kamera besser kennenLernen Sie Ihre Kamera besser kennenDie Batterien sind falsch eingelegt.• Legen Sie die Batterien in korrek

Page 66 - Macintosh

DE 69Lernen Sie Ihre Kamera besser kennenIm Inneren der Kamera hat sich Kondenswasser* gebildet• Schalten Sie die Kamera aus. Warten Sie, bis sich d

Page 67 - Trennen der Kamera

DE 7Kurzanleitung zur InbetriebnahmeStellen Sie das Datum und die Uhrzeit eina. Drücken Sie die 1z-Taste und die 2Y-Taste zur Auswahl von [J]. Die

Page 68

70 DELernen Sie Ihre Kamera besser kennen• Unter bestimmten Bedingungen ist es schwer, den Autofokus einzusetzen.Richten Sie die Kamera in diesem Fa

Page 69 - Aufnahmetipps

DE 71Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen• Ursache dafür, dass Unterschiede zwischen den Farben auf einem Bild und den tatsächlich Farben vorliegen,

Page 70 - Das Bild ist zu grobkörnig

72 DELernen Sie Ihre Kamera besser kennen• Bei Aufnahmen im S-Modus oder A-Modus könnte die Einstellung der Verschlusszeit oder des Blendenwerts rot

Page 71

DE 73Lernen Sie Ihre Kamera besser kennenMovie• Wenn Sie eine nicht von Olympus stammende oder bereits für eine andere Anwendung (z. B. auf einem Co

Page 72

74 DELernen Sie Ihre Kamera besser kennen• Auf dieser Kamera bleibt ein Teil der Einstellungen auch nach dem Ausschalten gespeichert. Um die Standar

Page 73 - Die Schreibanzeige blinkt

DE 75Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen• Drehen Sie im Wiedergabemodus am Einstellrad, um die Bilder in Miniatur (Indexwiedergabe) oder im Kalende

Page 74 - Wiedergabetipps

76 DELernen Sie Ihre Kamera besser kennenWenn auf der Kamera eine Fehlermeldung erscheintLCD-Monitor-AnzeigeMögliche Ursache AbhilfemaßnahmeqKARTENF

Page 75

DE 77Lernen Sie Ihre Kamera besser kennenDaten auf der Karte sind unlesbar. Oder die Karte ist nicht formatiert.• Wählen Sie [Karte reinigen] und dr

Page 76

78 DELernen Sie Ihre Kamera besser kennen*1 Wählen Sie, ob Monitor oder Sucher verwendet wird.*2 Wählen Sie für [ZOOM] 26 mm, 50 mm, 150 mm, 300 mm

Page 77 - SPEICHER FORM

DE 79Lernen Sie Ihre Kamera besser kennenEinige Funktionen können in bestimmten Aufnahmemodi nicht eingestellt werden. Weitere Informationen hierzu

Page 78 - MENÜTASTE Siehe Seite

8 DEKurzanleitung zur InbetriebnahmeStellen Sie das Datum und die Uhrzeit eind. Drücken Sie die 3#-Taste.e. Drücken Sie die 1z-Taste und die 2Y-Tast

Page 79

80 DELernen Sie Ihre Kamera besser kennen*1 Wenn [R] (Film) auf [EIN] steht, kann der optische Zoom nicht während der Aufnahme verwendet werden. Wen

Page 80

DE 81AnhangAnhangReinigung des Außengehäuses:• Vorsichtig mit einem weichen Tuch abwischen. Falls die Kamera stark verschmutzt ist, tauchen Sie eine

Page 81 - Kamerapflege

82 DEAnhangWenn Sie einen Zusatzblitz der Olympus FL-Serie verwenden, stehen Ihnen noch mehr Blitzaufnahmefunktionen zur Verfügung. Ein spezieller Z

Page 82

DE 83AnhangSie können einen beliebigen handelsüblichen Zusatzblitz verwenden, der an den Blitzschuh angeschlossen werden kann. Es ist jedoch nur mit

Page 83

84 DEAnhangMit dem drahtlosen RC-Blitzsystem von Olympus können Sie kabellose Blitzaufnahmen erstellen. Mit diesem drahtlosen Blitzsystem können Sie

Page 84

DE 85AnhangHinweis• Obwohl es kein Limit für die Anzahl der verwendbaren drahtlosen Blitze gibt, wird empfohlen, nicht mehr als drei Blitze einzuset

Page 85 - Die Karte

86 DEAnhangEin AC-Adapter ist bei zeitintensiven Prozessen, wie dem Herunterladen von Bildern auf einen Computer oder bei einer längeren Diashow, üb

Page 86 - Netzteil

DE 87AnhangDie Benutzerdokumentation sorgfältig lesen — Vor dem Gebrauch dieses Produktes erst die Bedienungsanleitung lesen. Bewahren Sie alle Benu

Page 87 - Allgemeine Vorsichtsmaßregeln

88 DEAnhangGEFAHR• Verwenden Sie ausschließlich NiMH-Akkus von Olympus und das zugehörige Olympus-Ladegerät.• Akkus niemals stark erwärmen oder verb

Page 88 - VORSICHT

DE 89Anhang• Diese Kamera enthält Hochpräzisionstechnologie und sollte daher weder bei Gebrauch noch bei Aufbewahrung für längere Zeit den nachfolge

Page 89

DE 9Kurzanleitung zur InbetriebnahmeEin Bild aufnehmena. Halten der Kamerab. Scharfstellen Die AF-Markierung leuchtet grün, wenn Schärfe und Belich

Page 90

90 DEAnhang• Bei Gewalteinwirkung kann der LCD-Monitor beschädigt werden und/oder es kann im Wiedergabemodus zu Bildbeeinträchtigungen oder -ausfall

Page 91 - Warenzeichen

DE 91AnhangGarantiebedingungen1.Sollte an dem Produkt trotz sachgemäßer Handhabung (entsprechend den Angaben in der zugehörigen Bedienungsanleitung)

Page 92 - TECHNISCHE DATEN

92 DEAnhangDesign und technische Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.TECHNISCHE DATEN( KameraProdukttyp : Digitalkamera (zur Bildaufzei

Page 93 - Stichwortvezeichnis

DE 93StichwortvezeichnisKameradiagramm ... 11Q BLITZ... 43q LAUTSTÄ

Page 94

94 DEGGegenlichtkorrektur f ... 25GES.INDEX ... 60Gesamtaufnahmezeit...

Page 95

DE 95STARTBILD.... 52Super-Nahaufnahmemodus %... 27TTITEL...

Comments to this Manuals

No comments