© 2014WC391201Printed in China34 - NL AANWIJZINGEN36 - NO INSTRUKSJONER38 - PL INSTRUKCJA40 - PT INSTRUÇÕES42 - RO INSTRUCŢIUNI44 - SR UPUTSTVO ZA UPO
12 DABETJENINGSVEJLEDNINGTak fordi du valgte dette Olympus-produkt.For at garantere din sikkerhed skal du læse betjeningsvejledningen inden brug, og
DA 13 Filtergevind diameter : 37 mm* Ret til ændringer i de tekniske data uden varsel forbeholdes af fabrikanten.Forholdsregler: Husk at læse følgen
14 ETJUHISEDTäname, et ostsite Olympuse objektiivi. Enne objektiivi kasutamist lugege palun käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see käepä
ET 15Objektiivi varjuki kinnitus : PuudubFiltri kinnituskeerme diameeter : 37 mm* Tehnilised andmed võivad muutuda ilma tootjapoolse etteteatamiset
16 ESINSTRUCCIONESMuchas gracias por comprar este producto Olympus. Antes de usarlo, lea este manual de instrucciones para proteger su seguridad, y g
ES 17 * Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso por parte del fabricante.Precauciones: Asegúrese de leer lo siguiente Advertenc
18 FIKÄYTTÖOHJEETKiitos, että olet ostanut Olympus-tuotteen.Turvallisuutesi varmistamiseksi lue nämä käyttöohjeet ennen käyttöä ja säilytä käyttöohje
FI 19Vastavalosuojan kiinnitys : Ei mitäänSuodattimen kiinnityskierteen läpimitta : 37 mm* Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta t
MODE D’EMPLOINous vous remercions pour l’achat de ce produit Olympus. Veuillez lire ce mode d’emploi avant utilisation pour votre sécurité et conserve
FR 21 Diamètre de filetage du montage du filtre : 37 mm* Caractéristiques modifiables sans préavis ni obligations de la part du fabricant.Précautio
4 ENINSTRUCTIONSThank you for purchasing this Olympus product.To ensure your safety, please read this instruction manual before use, and keep it hand
22 ELΟΔΗΓΙΕΣΣας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος Olympus. Για την ασφάλειά σας, διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση κ
EL 23 Διάμετρος σπειρώματος υποδοχής φίλτρου : 37 mm* Τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση ή υποχρέωση εκ μ
24 HRUPUTEZahvaljujemo vam na odabiru ovog Olympusovog proizvoda. Radi vaše sigurnosti pročitajte ovaj priručnik s uputama prije upotrebe i spremite
HR 25 Pričvršćenje sjenila objektiva : NištaPromjer navoja zapričvršćivanje filtra : 37 mm* Tehnički podaci su podložni promjenama bez prethodne
26 HUHASZNÁLATI ÚTMUTATÓKöszönjük, hogy Olympus terméket választott! A megfelelő használatbavétel érdekében kérjük, olvassa el ezt a kezelési útmutat
HU 27 Óvintézkedések: Feltétlenül olvassa el az alábbiakat! Figyelmeztetés: Biztonsági tudnivalók• Ne nézzen a napba az objektíven keresztül, mert e
28 ITISTRUZIONIVi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Olympus. Per la vostra sicurezza, leggete attentamente questo manuale di istruzioni pri
IT 29Dimensioni : dia. max. Ø 60,6 × lunghezza 22,5 mm (obiettivo retratto)Attacco paraluce : NessunoDiametro filettatura montatura del filtro :
30 LTINSTRUKCIJADėkojame, kad įsigijote šį „Olympus“ gaminį.Užtikrindami savo saugumą perskaitykite šį instrukcijų vadovą prieš naudodami gaminį ir l
LT 31Matmenys : maks. skersmuo Ø 60,6 × ilgis 22,5 mm (objektyvas išskleistas)Objektyvo gaubtoapsodas : None (nieko)Sriegio skersmuo : 37 mm * Tec
EN 5 Precautions: Be Sure to Read the Following Warnings: Safety Precautions• Do not view the sun through the lens. It may cause blindness or visio
32 LVNORĀDĪJUMIPateicamies, ka iegādājāties šo Olympus izstrādājumu. Lai izstrādājuma izmantošana būtu droša, lūdzu, izlasiet šo lietošanas pamācību
LV 33Filtra bajonetes diametrs : 37 mm * Ražotājam ir tiesības mainīt tehniskos datus bez brīdinājuma un saistībām.Drošības norādījumi: noteikti izla
34 NLAANWIJZINGENWij danken u voor de aanschaf van dit Olympus-product. Lees a.u.b. voor het gebruik deze handleiding aandachtig door en houd deze bi
NL 35 Voorzorgsmaatregelen:zorg ervoor dat u het volgende leest Waarschuwingen: veiligheidsmaatregelen• Kijk niet door de lens naar de zon. Dit kan
36 NOINSTRUKSJONERTakk for at du valgte dette Olympus-produktet.For din egen sikkerhets skyld: Les denne bruksanvisningen før bruk og oppbevar den ti
NO 37 Mål : Maks. diam. Ø 60,6 × lengde 22,5 mm (objektivet inntrukket)Linsefatning : IngenGjengediameter for filterfatning : 37 mm* Spesifikasjone
38 PLINSTRUKCJADziękujemy za zakup tego produktu firmy Olympus. W celu zapewnienia bezpieczeństwa, przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać n
PL 39 Środki bezpieczeństwa: Należy przeczytać następujące zalecenia Ostrzeżenia: Zasady bezpieczeństwa• Nie patrz na słońce przez obiektyw. Może t
40 PTINSTRUÇÕESObrigado por ter adquirido este produto Olympus. Para garantir a sua segurança, agradecemos que leia este manual de instruções antes d
PT 41 Dimensões : Diâmetro máx. Ø 60,6 × comprimento 22,5 mm (objetiva retraída)Montagem do pára-sol : NenhumDiâmetro da rosca para filtro : 37
6 BGИНСТРУКЦИИБлагодарим ви за закупуването на този продукт Olympus. За да подсигурите безопасността си, преди употреба прочетете настоящата инструкц
42 ROINSTRUCŢIUNIVă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Olympus. Pentru a fi în siguranţă, vă rugăm să citiţi acest manual de instrucţiuni înai
RO 43 Carcasă parasolar : FărăMontură filtru diametru filet : 37 mm* Specificaţiile pot suferi schimbări fără niciun anunţ sau obligaţie din parte
44 SRUPUTSTVO ZA UPOTREBUHvala vam što ste kupili Olympus proizvod.Da biste osigurali sopstvenu bezbednost, pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i čuv
SR 45 Navoj za štitnik objektiva : NemaPrečnik navoja filtera : 37 mm* Specifikacije su podložne promenama bez prethodnog obaveštenja ili obavez
46 RUИНСТРУКЦИЯСпасибо за выбор продукции Olympus.Для обеспечения безопасности эксплуатации объектива, пожалуйста, прочтите данное руководство по экс
RU 47 * Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления и каких-либо обязательств со стороны изготовителя.Меры предо
48 SVBRUKSANVISNINGTack för att du har köpt en produkt från Olympus. För säker användning bör du först läsa igenom denna bruksanvisning och spara den
SV 49 Fattning för motljusskydd : IngetFilterfattningens diameter : 37 mm* Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande och utan skyldighe
50 SLNAVODILAHvala za nakup tega proizvoda podjetja Olympus. Za zagotovitev varnosti pred uporabo preberite ta priročnik in ga shranite, da bo pri ro
SL 51 Nastavek zaslonke za objektiv : brezPremer navoja za pritrditev filtra : 37 mm* Specifikacije se lahko spremenijo brez obvestila ali odgov
BG 7 Предпазни мерки: Задължително прочетете следното Предупреждения: Мерки за безопасност• Не гледайте към слънцето през обектива. Това може да при
52 SKNÁVOD NA POUŽITIEĎakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku Olympus. Pre vašu bezpečnosť si, prosím, pred jeho použitím pozorne prečítajte tento ná
SK 53Typ uchytenia slnečnej clony : ŽiadenPriemer závitu pre nasadenie filtra : 37 mm* Zmena technických špecifikácií bez predchádzajúceho upozorne
54 TRTALİMATLARBu Olympus ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Güvenliğiniz için kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyun ve güvenli b
TR 55Lens başlığı takma düzeni : YokFiltre takma bölümüdiş çapı : 37 mm * Teknik özellikler üretici tarafından önceden haber verilmeden değişti
56 UKІНСТРУКЦІЯДякуємо за придбання цього товару компанії Olympus. Щоб запобігти нещасним випадкам, перед початком використання прочитайте цю інструк
UK 57 * Характеристики можуть змінюватися без попереджень або зобов’язань зі сторони виробника.Запобіжні заходи: Прочитайте наведене нижче Попередже
58 AR58 ARﻲﻠﻳ ﺎﻣ ﺓءﺍﺮﻗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ :ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ :ﺕﺍﺮﻳﺬﺤﺗ • ﺩﻘﻓ ﻲﻓ ﻙﻟﺫ ﺏﺳﺗﻳ ﺩﻘﻓ .ﺔﺳﺩﻌﻟﺍ ﻝﻼﺧ ﻥﻣ ﺱﻣﺷﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺭﻅﻧﺗ ﻻ.ﺔﻳﺅﺭﻟﺍ ﻲﻓ ﻑﻌﺿ ﻭﺃ ﺭﺻﺑﻟﺍ • ﻝﻼﺧ
AR 59AR 59ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ.Olympus ﺞﺗﻧﻣ ءﺍﺭﺷ ﻰﻠﻋ ﻡﻛﺭﻛﺷﻧ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﻝﺑﻗ ﺍﺫﻫ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻝﻳﻟﺩ ﺓءﺍﺭﻗ ﻰﺟﺭﻳ ،ﻙﺗﻣﻼﺳ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗﻠﻟ.ًﻼﺑﻘﺗﺳﻣ ﻊﺟﺭﻣﻛ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻼﻟ ﻪﻳﻟﺇ ﻝﻭﺻﻭﻟﺍ ﻝﻬﺳ ﻥﺎ
MEMO99_L1047_E_memo.indd 6099_L1047_E_memo.indd 60 2013/12/04 20:34:382013/12/04 20:34:38
8 CSNÁVOD K POUŽITÍDěkujeme vám za pořízení tohoto výrobku Olympus. Pro vaši bezpečnost si, prosím, před jeho použitím pozorně přečtěte tento návod a
CS 9 Typ uchycení sluneční clony : Žádný Průměr závitu pro nasazení filtru : 37 mm* Změna technických specifikací bez předchozího upozornění vyhra
10 DEBEDIENUNGSANLEITUNGWir bedanken uns für den Kauf dieses Olympus Produktes. Um einen sachgemäßen und sicheren Gebrauch zu gewährleisten, empfehle
DE 11Sicherheitshinweise: Bitte unbedingt die nachfolgenden Informationen lesen Achtung: Sicherheitshinweise• Das Objektiv nicht direkt auf die Sonn
Comments to this Manuals