Olympus VN-6500 User Manual Page 48

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 165
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 47
51
FR
• Le contenu de ce document peut
être modi é par la suite sans préavis.
Veuillez contacter notre centre de
service après-vente pour obtenir les
dernières informations concernant
les noms de produits et les numéros
de modèles.
• Le plus grand soin a été pris afin
d’assurer l’intégrité du contenu
de ce document. Dans le cas peu
probable où vous auriez un doute
ou si vous trouvez une erreur ou une
omission,veuillez contacter notre
centre de service après-vente.
• To u t e r e s p o n s a b i l i t é p o u r
dommages passifs ou dommages
de quelque nature que ce soit
survenus à cause d’une perte de
données causée par un défaut du
produit, réparation effectuée par
un tiers autre que Olympus ou un
service agréé par Olympus, ou toute
autre raison est exclue.
Préparatifs
Identification des éléments
1 Microphone intégré
2
Prise
MIC
(microphone)
3
Commutateur
HOLD
4 Touche
STOP
(4) (arrêt)
5 Touche
PLAY
(` ) (lecture)
6 Touche 0 (retour rapide)
7 Couvercle du logement piles
8 Touche
FOLDER
/
INDEX
9 Prise
EAR
(écouteur)
0 Affichage (panneau LCD)
! Voyant d’enregistrement/ lecture
@ Touche
REC
(s ) (enregistrement)
# Touche
+
$ Touche 9 (avance rapide)
% Touche
^ Touche
DISP
/
MENU
& Touche
ERASE
(s )
Insertion des piles (fig. 1)
1 Appuyez légèrement sur la fche et
faites coulisser le couvercle des piles
pour l’ouvrir.
2 Insérez deux piles alcalines AAA en
respectant les polarités.
3 Refermez correctement le couvercle
du logement des piles.
Heure/date apparaissent à l’écran.
• L’indication de l’heure clignote,
indiquant le début de la
procédure de réglage de l’heure/
date (voir «Réglage de l’heure/
date[TIME]» pour les détails).
1 Haut-parleur intégré
Vous pouvez aussi utiliser une batterie
(BR401) optionnelle rechargeable
Olympus pour l’enregistreur.
Remplacement des piles:
Quand [N] s’affiche, remplacez les
piles le plus tôt possible. Des piles
alcalines AAA sont recommandées.
Quand les piles sont usées, [O ]
s’affiche et l’enregistreur se coupe. Il est
recommandé de régler le commutateur
HOLD sur [HOLD] avant de remplacer
les piles pour maintenir les réglages
actuels (heure/date etc.). Pratique,
cet enregistreur sauvegarde aussi
les réglages actuels dans la mémoire
interne toutes les heures.
Alimentation (fig. 2)
Le commutateur HOLD fonctionne comme
une touche de démarrage. Lorsque vous
n’utilisez pas l’enregistreur, réglez le
commutateur HOLD sur la position [HOLD]
si l’enregistreur est arrêté. Cela mettra
l’enregistreur hors tension et minimisera
l’appel de courant de batterie.
Mise sous tension:
Réinitialisez le commutateur
HOLD
.
Mise hors tension:
Réglez le commutateur HOLD sur la position
[HOLD].
Mode d’attente et coupure de l’affichage:
Si l’enregistreur est mis à l ’arrêt ou en pause
pendant 60 minutes ou plus pendant
l’enregistrement ou la lecture, il passe
en mode d’attente (mode d’économie
d’énergie) et l’affichage s’éteint. Appuyez
sur une touche quelconque pour quitter
le mode d’attente et activer l’affichage.
Maintien
glage du commutateur HOLD sur
la position [HOLD]. Toutes les touches
d’exploitation sont invalidées. Cette
caractéristique est utile quand l’enregistreur
doit être transporté dans un sac ou une poche.
N’oubliez pas de régler le commutateur
HOLD pour réutiliser l’enregistreur.
Remarques:
L’alarme retentira à l’heure
programmée même si l’enregistreur
est réglé sur [HOLD]. Il commencera
à lire le  chier associé à l’alarme à la
pression d’une touche quelconque .
Lenregistreur fonctionne comme
suit avec le commutateur HOLD
glé sur [HOLD]:
Si l’enregistreur est en cours de
lecture, l’affichage s’assombrira à la
fin de la lecture du fichier actuel.
Si l’enregistreur est en train
d’enregistrer, l’affichage s’assombrira
quand l’enregistrement s’arrêtera
automatiquement à l’épuisement de
la mémoire libre de l’enregistreur.
Comment utiliser la lanière (fig. 3)
1 Orifice de la lanière
Sangle non fournie.
Remarques sur les dossiers (fig. 4)
Lenregistreur est doté de quatre dossiers:
[F], [G], [H] et [I]. Pour commuter
entre les dossiers, appuyez sur la touche
FOLDER/INDEX quand l’enregistreur
est à l’arrêt. L’emploi des dossiers pour le
classement des fichiers facilite la recherche
des fichiers auxquels vous voulez accéder
par la suite. 100 f ichiers maximum peuvent
être enregistrés dans le dossier.
1 Dossier actuel
Réglage de l’heure/date [TIME] (fig. 5)
Si vous avez réglé l’heure et la date, les
informations concernant l’enregistrement
du fichier son sont automatiquement
mémorisées dans ce fichier.
A la première installation des piles
ou à chaque remplacement des piles,
l’indication de l’heure clignotera.
Dans ce cas, réglez lhe ur e et la date
en suivant les étapes 4 à 7 décrite
ci dessous.
1 Maintenez la touche
DISP
/
MENU
pressée 1 seconde au moins.
2 Appuyez sur la touche
+
ou
jusqu’à ce
que [
TIME
] clignote sur l’affichage.
3 Appuyez sur la touche
PLAY
(`).
• L’indicateur de l’heure clignote.
4 Appuyez sur la touche
+
ou
pour
gler les heures.
5 Appuyez sur la touche
PLAY
(`) ou
9 pour accepter les minutes.
L’indicateur des minutes clignote.
Introduction
FR
Page view 47
1 ... 47 48 49 ... 165

Comments to this Manuals

No comments